메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
국제한국언어문화학회 한국언어문화학 한국언어문화학 제6권 제1호
발행연도
2009.1
수록면
213 - 233 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Khishigjargal, Bukhkhuyag. 2009. Research on Korean language culture study for Mongolian focused on Language-related proverb. Journal of the International Network for Korean Language and Culture. Vol. 6-1. 213-233. This paper is written the purpose of stating language culture education plan as based on comparing Mongolian and Korean Language-related proverbs. The proverb reflects various cultural factors. Accordingly, number of cultural similarities as well differences between Mongolian and Korean proverbs are noticed through this comparison study. As result of analysis I would propose a specific culture educational method especially for Mongolian who study Korean language based on the differences found by this analysis. The ultimate object of Korean language studying intended for foreigners is the improvement on their communication ability between Korean, and culture education training would assign in particular position for this purpose. Accordingly identified the cultural differences as comparing Mongolian and Korean proverbs and would propose an effective teaching method for Mongolian students who learn Korean language in the principle of specifying the cultural differences. The research paper made up as following contents. First, inherent meaning and expression scheme of proverb were analyzed for extensive comprehension of proverb. As seen of expression scheme, proverb belongs to the language group. So through the analysis specific features of the two languages in language characteristics, and proverb expression scheme similarities and differences of the two countries could have been identified. Furthermore, this research is focused on analysis in Language-related proverb as applying main composition and similarity manners (analyzing the main rhetoric and metaphor.)As for language culture teaching I mostly aimed to focus on explaining culture similarities and differences as applying proverbs. (On view of culture education, this paper suggests consideration to the education and comprehension of cultural difference between Mongolia and Korea by proverb study.) It is capable to improve expression ability under using proverb. More over it is having potential to improve illustrating ability of students that follows as consequence of explaining difference of comparison method, and comprehension of similarity/likeness and conversion in both proverbs of the two countries, and based on clarifying proverb related to words of respect and relatives, and habitual Korean proverb context.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (21)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0