이 글에서는 괵투르크의 영혼관과 투르크 묘제에서 나타나는 석상 중고인을 형상화 한 석인상과 발발의 의미와 기능에 대해 살펴보았다. 괵투르크의 석인상 및 발발의 전통은 조상령숭배와 물신숭배를 바탕으로 조성된 투르크 민족의 상장례 풍습 가운데 하나로, 오르혼 비문의 해석을통해 그 기능과 의미가 본격적으로 연구되기 시작했다.
괵투르크인은 영혼이 영생한다고 믿었기 때문에 영혼을 모시기 위한장소인 무덤의 조성과 석인상 제작이 신성한 일이라고 여겼다. 또한, 괵투르크인은 무덤 주위에 마련된 추모장소에서 제사를 지내고 제물을 바치면서, 고인의 영혼이 부족민과 나라의 안녕에 도움을 주기를 기원했다.
특히, 석인상 중 본 연구대상인 묘주가 생전에 죽인 적을 형상화 한 발발은 희생당한 이의 영혼이 저승에서도 묘주를 모실 것이라고 믿는 투르크인의 영혼관에서 비롯된 것으로, 하나 이상이 무리지어 혹은 줄을 이룬형태로 발견되었다. 발발은 몽골·투르크 문화권에서 나타나는 독특한 장례풍습 중 하나로 업적과시뿐만 아니라, 고인에 대한 존경과 명예를 높이는 역할을 했다.
석상에 제사를 올리는 것은 투르크인이 믿었던 돌의 신성함과 조상령숭배가 결합되어 나타난 풍습이다. 이는 비단 투르크 문화에서 뿐만이 아니라 사람이 돌로 변하였다는 우리의 구전설화나 민담, 특정 지역의 돌이나 바위에 치병, 기자(祈子) 등의 소원을 비는 행위와도 일련의 공통점을찾을 수 있다. 이와 관련하여 앞으로 한국과 투르크 문화권의 민속비교및 후속 연구 또한 필요할 것으로 판단한다.
본 논문은 향후 인접학문과의 연계를 통해 연구대상과 범위를 확대할필요성이 제기된다. 그러나 많은 한계점에도 불구하고 본 연구가 투르크민속학 연구의 발전을 위한 기초단계 임을 감안한다면 투르크학 연구에일정 부분 이바지 할 것으로 기대한다.
All human beings live within the constraints of time and space, and face eventual death. Thus, they recognize the limits of the physical body and seek comfort and liberation from death by forming the idea of an invisible, unconstrained, spiritual, and abstract being. In other words, a soul that transcends physical matter. Human beings began to explore the nature of existence from ancient times, and formed their views on the start and end of life, birth and death, and developed ideas about life after death. Views about the soul forms the essence of human existence, and these views have shaped our (1) attitude towards the creation and birth of human beings and life, (2) perceptions of death, and (3) ideas of the afterlife.
The present study examines the meaning and significance of Göktürk stone statues and balbals in light of the traditional Turkic view of the soul in order to increase our understanding of Turkic culture. The tradition of erecting stone statues in human form and balbals in front of or around Turkic graves flourished between the 6th and 13th centuries, especially in Central Asia (present-day Altay region, Mongolia, Kazakhstan, and Kyrgyzstan). The stone statues in human form from the Göktürk era usually have a drinking cup in their right hand, raised to the chest-level, and a sword in their left hand.
There are occasional reports of a stone statue holding a bird or flowers. Also, there are some stone statues depicting female warriors, but most of them are male statues. In particular, in the plains near the Issyk-Kul Lake in the Tian Shan Mountains, there are many stone statues with long noses and mustaches wearing traditional hats or helmets. The tradition of erecting these stone statues is closely related to the worship of ancestral spirits, and the statues were made in conjunction with other sacrificial relics to commemorate the dead.
Balbals are usually erected near graves and represent the enemies killed by tribal leaders, rulers, or Turkic tribal heroes in their lifetime. The Turkic people believed that the enemies who are slain in battle or killed as captives turned into balbals, and their souls would serve the owner of the grave in the afterlife. There is usually more than one balbal, and sometimes there can be as many as hundreds of balbals erected in a line. This tradition of erecting balbals is evidence of the belief that there is a world for one’s soul after one’s death, and that one’s existence will continue in another form. This tradition is one of the unique features of Turkic culture.