메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
국민대학교 한국학연구소 한국학논총 한국학논총 제33권
발행연도
2010.1
수록면
107 - 121 (15page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
일본은 과거제를 갖고 있지 않았기에 유학 학습이 정치에 관련되는 것을 전제로 하지 않았다. 이를 반영하여 유학은 관학에 한정되지 않고, 쥬크(塾)에서 서민들도 배울 수 있었다. 하지만 18세기 후반 이후 한코(藩校)에서는 예외 없이 무사교육으로 유학이 활용되었다. 요컨대 유학의 학습은 漢籍經書를 읽는 학습이지만, 일본에서는 ‘훈점[返り点]·오쿠리가나[送りがな]’를 붙여 훈독체 한문으로 읽혀졌다. 훈독체 한문은 일본의 문법과 문맥에 치환된 雅語를 사용한 독특한 일본어로, 소리내어 암송하기 위해 고안된 문체였다. 어린 나이에 경서를 소리내어 읽는 것(素読)은 학문의 전제였는데, 필자는 이를 ‘텍스트의 신체화‘라고 다루고 있다. 신체화된 한문 언어는 지적인 사고이기 때문에 학술적 언어이다. 중국 고전을 암송하고 번역하는, 이러한 유학의 학습은 위기의 현실 앞에서는 쓸모없고 무력한 학문으로 보인다. 그러나 경서(聖人의 사상언어)를 신체화하는 것과, 강력한 정치적 실천 주체와 강인한 책임 주체를 형성한다는 점에서 크게 유효성을 갖고 있었다. 그럼에도 주자학의 보편적이고 전체적인 세계관이 뒷받침되었기 때문에 독선적인 주체가 되는 것을 피하고, 서양 근대를 수용하는 주체가 될 수 있기도 했다. 일본의 막말 근대는 이러한 유교(주자학)적 주체에 선도되었다고 해도 좋을 것이다

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0