메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
안증환 (한남대학교)
저널정보
한국일본문화학회 일본문화학보 日本文化學報 第68輯
발행연도
2016.2
수록면
141 - 161 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
This paper has followed the subject of studying the Bible translated early in Korea and Japan, and provided a comparative analysis of the following two. One concerns notation centering on ancient scripts used in the Bible, the other is about a comparison of the process of accepting Chinese words in the Chinese Bible which is a source book. The research findings are summarized as follows. First, it is about notation. As the Bible was translated at first, there was a strong movement for the two countries to translate the Bible only in indigenous characters. However, when a complete translation phase reached, the two countries began to show different aspects. That is, while Korea had a strong tendency to write it only in Hangul, the Korean alphabet, Japan took the form of using Kana letters, Japanese own letters mixed with Chinese characters. Next, it is about the comparative outcome of the process of accepting Chinese characters in the Chinese Bible which is a source book. It was confirmed that Japan accepted all Chinese characters separating Sound and Meaning from the beginning while Korea accepted them only as Sound except for a very few. This must be a noticeable difference as a relative characteristic shown in the two Bibles. It was also verified that in case of the Japanese “Meiji Translation”, the Chinese characters accepted as Meaning far exceeded those accepted as Sound. This phenomenon was reconfirmed through the comparison between “the Korean and Chinese New Testament(1906)” and the Japanese “Kunten Bible(1980)”.

목차

1. 서론
2. 초기 성서번역에 나타난 표기
3. 한자어 수용방식 및 정도 비교
4. 결론
참고문헌
要旨

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2017-913-001154668