메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
최기용 (광운대학교)
저널정보
사단법인 한국언어학회 언어학 언어학 제71호
발행연도
2015.4
수록면
3 - 15 (13page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

이 논문의 연구 히스토리 (2)

초록· 키워드

오류제보하기
This article addresses the question of how na ‘I’, casin ‘self’, and na casin ‘I myself’ differ from one another in Korean. I argue that na, a 1st person pronoun in Korean, does not have a bound-variable reading unlike its English counterpart and that such a reading is expressed by casin. This explains why a local binding of na is acceptable in a sentence such as nayka naleul kkocipeossta, which has a coreference reading. It also explains why a sentence such as nayka casineul kkocipeossta, which has a bound-variable reading, is good. The former is not subject to Binding Condition B, while the latter satisfies Binding Condition B. As for na casin, I show that it does not have a bound-variable reading, which implies that a local binding of na casin basically has a coreference reading and that na functions as heads. However, I show that truth-conditions for a sentence containing na casin differ from those for a sentence containing na. Following Choi (2014), I claim that the difference arises due to reflexivity enforced by a covert head-movement of casin.

목차

1. 조그만 문제 제기
2. ‘나’와 ‘자신’
3. ‘나 자신’
4. 마무리 그리고 암시들
참고문헌
Abstract

참고문헌 (17)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2016-710-001309204