메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한글학회 문학한글 문학한글 제17호
발행연도
2003.12
수록면
77 - 103 (27page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
한국어 문장의 옛 형식은 이른바 의고체라고 하는 문체 특징을 갖는다. 이러한 문체 성격을 띠게 하는 언어적 요인과 문체 요소는, 종결어미 “ -라”형의 사용에 기인한 구연조, 문장 어순의 도치 구조로 인한 풍류조, 문장의 비분절 구조로 인한 유장미, 대칭적 리듬의 구사로 인한 율문조를 꼽을 수 있다. 이 논문에서는 둘째와 셋째 요인을 고찰하였다.
우리 문자가 탄생하고 처음으로 우리 문장을 글로 쓰는 역사가 이루어 졌을 때, 우리 선조들은 그 이전의 언어생활에서 익숙해져 있었던 한문 구조의 영향에서 벗어날 수 없었다. 우리말과는 전혀 다르게, 토씨와 어미도 없고 분절도 없는 한문 문장을 성분 단위로 끊어 읽던 구결 방식을 그대로 답습하여 한문 문장을 번역한 언해문 형태로 국어 문장의 모습이 드러났다. 그러나 이것은 우리말의 자연스러운 모습이라기보다는 한문 문장 구조에 얽매인 기형의 형식이었다. 언어에서 입말과 글말의 형식이 다르게 형성되는 것은 당연한 것이나, 문장의 구조는 자연스러운 입말의 모습을 구사할 수 있었음에도 불구하고 한문 문장을 거의 직역 형태로 받아들인 구조를 취했던 것이다. 곧 구조등가적 번역의 틀 속에서 국어 문장이 탄생하였다.
이렇게 형성된 국어 문장의 틀은 이후 창작 장르의 문장에도 그대로 답습되고, 개화기 시대까지 지속되면서 전근대적인 요인이 되었다. 따라서 우리 문장의 현대화 과정은 이러한 한문 구조의 영향을 벗어나는 역사로 특징지어지게 된 것이다.

목차

벼리

1. 들머리

2. 구조등가적 번역의 틀

3. 도치 구조와 풍류조

4. 비분절 구조와 유장미

5. 마무리

참고문헌

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0