본고는 속담이 발현되는 과정에 포함된 형식과 의미 간의 관련성을 파악하기 위하여 개념주의자적 의미론을 이론적 토대로 삼았다 개념주의자적으로 문장의 의미 구조를 분석하면 최상위 의미/개념 목록이 나오는데, 이것에 의하여 속담을 분류하면 크게 〈사건〉류, 〈상태〉류, 〈대상〉류 속담 유형이 있음을 제시하였다. 그 중에서 〈상태〉류 속담이 가지는 최상위 의미/개념 목록의 구조가 다른 유형의 속담에 비하여 다양하게 나타남을 장에서 제시하였다 또한 장에서는 〈상태〉류 속담의 최상위 의미 개념의 구조에 따라 〈상태〉류 속담을 〈상태〉형 속담, 〈상태{사건}〉형 속담, 〈상태{대상}〉형 속담으로 분류하였다. 본고의 중심 논의가 되는 2장에서는 〈상태〉류 속담의 하위 유형의 전형적인 속담들을 제시한 후 최상위 의미/개념 목록에 해당하는 속담의 서술부에 대해 고찰하였다 또한 본격적으로 개념주의자적 의미론의 방법으로 각 유형의 속담을 분석하여 각각의 특징을 논항들과의 연결성을 중심으로 살펴보고 그를 통해 각 속담의 의미와 기능이 어떻게 발현되는지를 살폈다. 요컨대, 이 연구를 통해서 속담을 관용의미가 아닌 직설표현이 기준이 되어 분류할 수 있음을 살필 수 있었다 또한 속담의 직설의미의 의미 구조를 통해 속담의 관용의미와 속담의 기능과 어떻게 연결되는지 분석이 가능함을 알 수 있었다.
This article made conceptualist semantics as theoretical foundation, in order to apprehend relativeness between the form and the meaning of proverb, during its manifestation. If semantic structure of proverb is analyzed with conceptualist point of view, there are uppermost semantic/concept lists, and if the proverbs are classified with these lists, this article suggests that the proverbs could be classified into 〈event〉 category, 〈state〉 category and 〈object〉 category in general. The chapter 1 suggests that among those category of proverbs, the 〈state〉 category of proverbs’ uppermost semantic/concept list has more diversity in structure than the other category of proverbs. In the 1st chapter, the 〈state〉 category of proverbs were classified into 〈state〉 type, 〈state{event}〉 type and 〈state{object}〉 type according to the uppermost semantic/concept structure of the 〈state〉 category of proverbs. In the chapter 2 which is the main discussion of this article, the subtype typical proverbs of the 〈state〉 category proverbs has been presented and then analyzed describing part of the proverb in the uppermost semantic/concept list. Also, each type of proverbs has been analyzed with conceptualist semantics approach, analyzing the connections between each characteristic with the arguments, and studies to find how the meaning and function of proverbs are manifested. In short, it has been found that the proverbs can be classified not with the idiomatic meanings but with straightforward expression throughout this research. Also, it has been found that how the idiomatic meaning connects with the function of proverbs through the straight forward expressions’s semantic structure.