메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
조지은 (부산외국어대학교)
저널정보
대한일어일문학회 일어일문학 日語日文學 第57輯
발행연도
2013.2
수록면
81 - 90 (10page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
通?や??を勉?する時、よく?習道具として活用されているのが??の新聞の社?である。ほぼ?日、?種類の新聞の社?を?んでいると言っても過言ではないほど、社?は語彙の習得から文型の把握、、さらには??の事情や時事問題に至るまで情報の習得の有?なツ?ルとなっている。社?を?むことにとどまらず、??の?考に??本も同じく?習道具として利用されているが、時?間違いが多いのに?が付くがその中でも社???本のタイトルの形から微妙な違和感を感じ、これはこの?究を始めるきっかけとなった。そこで??の新聞社?のタイトルの文末形態における共通しているところや異なるところを調べ、それがいかに??に反映されているかを調査し、またそれを今後、??の際、1つの?考基準にするのがこの論文の目的である。
本?究の全??はまず、??の新聞社?のタイトルの文末の形をそれぞれ調べ、その特?を突き止め、またそれぞれの??されている社?のタイトルの文末の形と?照を通じて、その結果が母語に近い形であるか、??される到着語に近い形であるかを調べるのである。
この論文はその全??の中で韓?語で??されている日本の新聞社?のタイトルの文末形態を?象にしている。韓?語で??されたものであるため、??の受容者は韓?人であり、したがってその形は韓?社?の文末形態に近いのが自然である。?象にしたのは共同通信のホ?ムペ?ジから提供されている社?73本で、これは2011年1月から2012年8月までのものである。
この73本の社???本を先行?究と同じように、品詞別に分類し、またその詳細を調べた。この結果、?言が67.1%,動詞が28.7%、形容詞が4.2%、その他が0%であった。これは先行?究の結果のどちらの結果とも掛け離れている形である。?言の比率が非常に高く、その中でも?言+助詞の形が?言全?の30.6%と、韓?語社?の1%とはとても差が大きいことがわかった。また、動詞では韓?は疑問形、日本は命令形が多用され、それについでそれぞれ終止形が多かったが、この??本では接?形·連用形である「∼해야」の比率が異常なほど(60%)高かった。「∼해야」の形態は日本語社?では例がなく、韓?語社?タイトルの特?であることは先行?究で把握できた結果であるが、あまりにも頻繁に使っているような印象を受けた。これは逐語?を避けたという点では評?できるが、??受容者側からすると、千篇一律の語調を感じさせるものである。
??受容者が違和感を感じずに、筆者の言おうとする意?がよく?わる??のためには、安易に1つの形を多用するのではなくより豊富な表現を使って理解に一助するのが??者としての使命である。
先行?究の日本人の??受容者のための日本語??本では韓?語をそのまま直?していたところが問題であったが、今回は決まった形を多用しているのが問題点であった。このような問題点を直視し、??の固有の表現を見極める努力を怠らず、日??者の理解を高める努力があってこそ、自然な??、母語に近い??に近づけると思う。

목차

〈要旨〉
1. 서론
2. 선행연구
3. 일한번역본 사설의 문말 형태 분석
4. 결론
참고문헌

참고문헌 (4)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2014-730-000281441