메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
윤서향 (국제영어대학원대학교)
저널정보
한국사전학회 한국사전학 한국사전학 제18호
발행연도
2011.10
수록면
174 - 208 (35page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this study is to examine the features of five English-English-Korean dictionaries: COBUlLD, Essence, Longman, Oxford, and Prime. These dictionaries are examined based on headwords, meaning description, pronunciation, collocation, grammar and usage, and appendix. COBUILD separates Korean information from English information and provides detailed usage information. Essence has the most headwords and a number of examples. Longman and Oxford provide translation of definitions as well as Korean equivalents. Prime puts emphasis on separating English and Korean information and giving Korean equivalents, rather than offering other kinds of information. It could be concluded that COBUILD and Essence suit learners with advanced-level of English proficiency who want to use dictionaries for vocabulary learning, while Longman and Oxford are more suitable for lower-level learners. Prime is helpful to intermediate-level learners.

목차

1. 시작하는 말
2. 사전의 유형
3. 영영한사전 분석
4. 맺는 말
참고문헌
ABSTRACT

참고문헌 (39)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0