메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
김영호 (한국외국어대학교)
저널정보
동아시아일본학회 일본문화연구 日本文化硏究 第38輯
발행연도
2011.4
수록면
79 - 98 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
本稿では、中?で『剪?新話』が禁書として指定されるまでの過程、朝鮮での『剪?新話』に?する認識と金時習が『金鰲新話』を石室に?すことになった理由、ベトナムと日本における好評と追?作の出現?相との比較を通して、日本での『剪?新話』の???相及びその特?について?討してみた。
?時の朝鮮?日本?ベトナムは同じく漢字文化?として儒?を統治理念とするなど、同じ文化?を共有しており、『剪?新話』のような怪談については『論語』述異篇の『子不語怪力?神』を?く認識していた。しかし、問題は『剪?新話』の作者瞿佑が「怪力?神」について言及することを意識し、?善懲惡と感動を?えるという創作意?を述べたにも係わらず、このような意?とは反?に禁書小?として指定され、朝鮮では石室に?されるようになったが、日本とベトナムの場合『剪?新話』が?迎され、追?作が多く生まれたということである。
これは、中?と朝鮮の場合、堅い儒?の倫理によってあまりにも道?を重んじたため、自由な考えによる作品解?を容認しなかったためであると思われる。しかし、『伽婢子』の序文と『?奇漫錄』の標語から分かるように、「怪力?神」について述べてはいるものの?訓を?えるためにはいかなる思想や?値?であっても積極的に利用するという作者の意?は成功を?めた。その理由としては、日本の場合、儒?が官?として指定されているとはいえども、??や神道などの多?な思想が同時に認められた社?であり、ベトナムの場合にも中?からの影響を受けると同時に東南アジア系列の文化が共存した多?な文化的基盤があったという共通点があったからと思われる。

목차

서론
제1장『전등신화』의 창작의도와 금서로의 지정
제2장 조선에서의『전등신화』인식과『금오신화』
제3장 베트남에서의 『전등신화』 수용과 인식
제4장 일본에서의『전등신화』의 전래와『오토기보코』
결론
참고문헌
논문초록

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2012-913-004484249