지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
교감 역주 『破閑集』(7)
한국사학보
2011 .08
교감 역주 『破閑集』(3)
한국사학보
2010 .08
교감 역주 『破閑集』(4)
한국사학보
2010 .11
Granting the Seasons: The Chinese Astronomical Reform of 1280, With a Study of Its Many Dimensions and Annotated Translation of its Records
한국과학사학회지
2010 .01
外丹으로 본 『參同契』
동양철학연구
2006 .01
≪詩童子問≫的文獻學研究 ― 版本的討論和校勘
중국어문논총
2019 .01
『국역 고려사』 완간과 학술적 의의
석당논총
2012 .01
환유 연구를 위한 말뭉치의 구축과 주석 -신문 말뭉치에 나타난 도시명의 환유 주석을 중심으로-
언어사실과 관점
2020 .01
[Yonsei-Script Dialog] A Richly Annotated Conversation Corpus in Korean for Dialogue System Development
한국언어학회 학술대회지
2018 .12
鄭玄校《三禮》取捨異文所遵習用易曉的原則考析
인문학논총
2007 .08
Chapter 41, 42, and 43 of the Samguk sagi: An Annotated Translation of Biography of Kim Yusin
THE REVIEW OF KOREAN STUDIES
2018 .06
Chapter 46 of the Samguk sagi: An Annotated Translation of Biographies of Gangsu and Others
THE REVIEW OF KOREAN STUDIES
2019 .12
Annotated Translation of “A Memorial of My Aunt, Madam Yun of Papyeong”
THE REVIEW OF KOREAN STUDIES
2019 .06
Chapter 47 of the Samguk sagi: An Annotated Translation of Biographies of Haeron and Others
THE REVIEW OF KOREAN STUDIES
2020 .06
『희락당고』 소재 한시 주석 연구
장서각
2015 .04
『석보상절』 불교주해의 의의
불교학보
2018 .12
“Gazing at the White Clouds” : An Annotated Translation of Yulgok’s Sŏnbi haengjang
THE REVIEW OF KOREAN STUDIES
2015 .12
An Annotated Translation to Yi Gok’s Jukbuinjeon (Biography of Lady Bamboo)
THE REVIEW OF KOREAN STUDIES
2019 .12
MUSE 감성주석코퍼스 구축을 위한 분류 체계 및 태그셋 연구
우리말연구
2016 .01
0