메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국일본문화학회 일본문화학보 日本文化學報 第 11執
발행연도
2001.8
수록면
153 - 162 (10page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
The aim of this study is to examine the semantic case that is an essential concept in Case Grammar. First of all, adverbials in English can be identified as prepositional phrases and can be assigned the semantic case. Next, the truth condition proves that the semantic case plays an important role in showing synonymy between the sentences. Moreover, ‘ha’ in Japanese is different from other case particles in that it functions as “theme” in the sentence and therefore, should be treated as a different functional level from case particles. Finally, other sets of semantic case that are assigned to Japanese also show that the common semantic case universally exist in languages.

목차

〈要旨〉
1. はじめに
2. フィルモア(1971)の格文法理論
3. 副詞句から前置詞句ㆍ後置詞句への還元
4. 意味格の設定とその意義について
5. 日本語の「は」が?う意味格について
6. 意味格の?とその定義について
7. まとめ
【?考文?】
ABSTRACT

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

이 논문과 함께 이용한 논문

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-913-018675726