지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
1. はじめに
2. 明治期のメディアから
3. 朝鮮人の「修身?育」とは
4. 初期《修身書》-「未開」と「開化」と
5. おわりに
【?考文?】
要旨
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
'레토리케'(Rhêtorikê)는 '수사학'(修辭學)인가?
한국수사학회 학술대회
2004 .05
連體修飾「の」の一考察
일어일문학
1997 .11
修辭의 定義 및 『論語』에 있어서 修辭의 空間 考察
한국수사학회 학술대회
2016 .11
日本人論에 대한 人類學的 考察
인문과학연구
1993 .05
공공선(公共善)과 위기갈등 해법으로서의 레토릭 : ‘언시(言施)’ 그리고 수신시(修身施) · 수심시(修心施) · 수사시(修辭施)
한국수사학회 학술대회
2015 .11
他者의 問題
현상학과 현대철학
1986 .01
문화재補修理論
헤리티지:역사와 과학
1992 .01
韓國芬道會의 初期 修道生活과 敎育事業
사학연구
1983 .04
認識과 存在 : 指稱의 관점에서
철학
1981 .11
일본사회에서의 한류열풍으로 인한 한국인과 재일코리안에 대한 인식변화 : 연령별 분석
일본문화학보
2009 .08
Investigation into the Definition of ‘修辭 [Xiūcí]’ as the Translation of ‘Rhetoric’ into Chinese Characters
수사학
2019 .04
중국어 修辭와 語文 교육
중국어문논역총간
2002 .06
日本人の日本語認識ついて
일어일문학
1996 .11
韓国人と日本人のコミュニケーション行動に関する比較対照研究 : 依頼行動における依頼主の意識に注目して
일본어학연구
2007 .09
機械翻訳のしくみ,翻訳との違い
한국일본어학회 학술발표회
2020 .09
味覚形容詞「甘い」「辛い」「しぶい」「苦い」「塩辛い」「酸っぱい」の基本義と別義に関する新聞および小説のコーパス出現頻度の解析
일본어학연구
2005 .03
성 이냐시오 로욜라의 『靈神修鍊』의 靈性的 特質과 儒學的 修養論
신학전망
1993 .09
朝鮮初期 都試研究
한국학논집
1986 .12
0