메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
프랑스문화예술학회 프랑스어권 문화예술연구 프랑스문화예술연구 제14집
발행연도
2005.6
수록면
443 - 467 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
대중매체를 통해 무의식적으로 인식했던 사실들은 우리 문화와 환경을 배경삼아 아주 독특한 모습으로 나타나곤 한다. 그러한 특성을 지닌 것 중 하나가 패러디송인데, 이는 우리가 이미 알고 있거나 인지도가 높은 노래를 패러디라는 형식을 통해 다른 가사로 변형한 것을 말한다.
이 패러디송이 실제로 효력을 나타내기 위해서는 그 익살스런 유머가 고스란히 담긴 채 대중에게 충분히 인지되어야 한다는 점이다.
한편, 기생하는 생물의 희생양이 된 셈인 기존의 재즈 음악이라든지 클래식, 또는 전통적인 음악들은 패러디송과 함께 존재하면서, 이들에게 새로운 음악 가사를 이식받을 수 있는 근원을 제공하는 역할을 한다.
이러한 형식을 띈 패러디 음악은 퇴색되지 않을 뿐더러, 음성학적으로 외국어를 접하는 방식처럼 패러디를 인식하는 것과도 관계가 있다.
사회의 변화를 야기하거나 대변하면서, 이 새로운 문화적 창조를 생산하는 근원인 패러디는 다시금 반작용과 재적응의 원인을 낳기도 한다. 그런 과정에서, 친숙하고 귀에 익은 멜로디라인과 함께 이 가사들은 반복되고 결국 은연중에 대중에게 스며들어 체화가 되는 것이다.
그러한 의미에서 패러디 송은 프랑스 문화를 배우는 데 있어 고갈되지 않는 샘물과도 같은 존재라고 생각한다. 그것들이 말해내는 풍부한 주제들은 물론이거니와 유머와 익살, 단순 모방과 패러디 사이에서 어떻게 말로 표현하는지에 대한 방법까지도 제시하기 때문이다.

목차

INTRODUCTION
1. LE TEXTE CHANTE PARODIQUE
2. CHANSON PARODIQUE ET APPROCHE ORALE D’UNE LANGUE ETRANGERE
CONCLUSION
Bibliographie
〈국문요약〉

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2009-600-014688674