지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
요약
ABSTRACT
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
참고문헌
저자소개
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
한일공동연구의 실용 일한기계번역 시스템
한국정보과학회 학술발표논문집
1984 .10
변환 방식의 기계번역 시스템을 위한 문법 기술 언어의 설계 및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1989 .10
기계번역시스템 개발 기술에 관한 연구 ( A Study on the Development Technique of Machine Translation System ( 1 ) )
특정연구 결과 발표회 논문집
1988 .01
기계번역시스템 개발 기술에 관한 연구
한국통신학회 학술대회논문집
1988 .01
영한 기계 번역 시스템에서의 동사구 번역
대한전자공학회 학술대회
1997 .11
영한 번역시스템 ( 1 ) ( English-Korean Machine Translation System ( 1 ) )
대한전자공학회 학술대회
1984 .01
영한 번역 System ( 2 ) ( English-Korean Machine Translation System ( 2 ) )
대한전자공학회 학술대회
1984 .01
저-자원 언어의 번역 향상을 위한 다중-언어 기계번역
한국정보과학회 학술발표논문집
2019 .06
동사의 의미정보를 이용한 일-한 기계번역 시스템 ( Japanese-Korean Machine Translation System Using Meaning Information in Verb )
대한전자공학회 학술대회
1984 .01
English-to-Korean Machine Translation using Image Information
Journal of KIISE
2019 .07
영·한 번역시스템에 관한 연구 ( A Study on English-Korean Translation System )
전자공학회논문지
1986 .11
뉴스 타이틀 번역을 위한 중한 기계번역 시스템
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
2000 .10
의미 frame에 의한 기계 번역 ( Machine Translation Based on Semantic Frame )
대한전자공학회 학술대회
1986 .01
의미 frame에 의한 기계 번역
대한전자공학회 학술대회
1986 .06
일영 통계기계번역에서 의존문법 문장 구조와 품사 정보를 사용한 클러스터링 기법
정보과학회논문지 : 컴퓨팅의 실제 및 레터
2009 .12
한일자동번역시스템의 개발에 관한 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
1990 .05
영한기계번역 시스템에서의 문법 개발 시스템과 지원 도구 설계 및 구현
한국정보과학회 학술발표논문집
1989 .10
프로그램 재사용을 통한 한/영 기계번역시스템의 구현에 관한 연구
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1993 .10
한국어-일본어의 기계번역 SYSTEM설계에 관한 연구
대한전자공학회 학술대회
1985 .06
한국어-일본어의 기계번역 System 설계에 관한 연구 ( A Study on machine-Translation System Design of Korean-Japanese Language )
대한전자공학회 학술대회
1985 .01
0