지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
조선어에 흔히 쓰이는 일어 어휘 (4)
한글
1939 .04
[고찰과 연구]한어와의 대비속에서 본 조선어의 문화적특접(1)
중국조선어문
1993 .09
[고찰과 연구] 조선어에 한자를 섞어 쓰자는데 대한 소견
중국조선어문
1996 .09
중국에서 본 조선어에 대한 한어의 영향
중국조선어문
2002 .01
세 나라 조선어어휘사용 대비분석
중국조선어문
2002 .01
[고찰과 연구]한어와의 대비속에서 본 조선어의 문화적특점(2)
중국조선어문
1993 .11
조선어동의문에 대한 화행의미론적분석
중국조선어문
2001 .01
원시 한.일어의 연구
한글
1980 .06
조선어와 한어의 각이한 특성을 두고(2)
중국조선어문
1986 .03
사회적요소로부터 본 조선어와 한어의 호칭
중국조선어문
1990 .03
이상의 시쓰기와 ‘조선어’라는 사상 : 이상 시의 한자 사용에 관하여
한국시학회 학술대회 논문집
2009 .10
조선어와 한어 피동문의 명사구대비
중국조선어문
2000 .11
근대조선어어휘에 대한 고찰
중국조선어문
2006 .07
[고찰과 연구] 한어의 소극적영향아래 중국조선어의 어휘사용면에서 표현되는 비규범적오류현상
중국조선어문
2003 .09
해방이후 한어의 영향하에 조선어단어의 뜻변화와 비규범적뜻 사용
중국조선어문
1990 .07
[고찰과 연구]조선어와 한어의 음운론적대비
중국조선어문
1993 .05
[번역연구] 조선어와 한어의 각이한 특성을 두고(1)
중국조선어문
1985 .09
조선어 《먹다와》 한어 《吃》의 의미대비
중국조선어문
2006 .01
조선어와 조선 문학
한글
1935 .02
중국에서의 조선어어휘사용실태 분석
중국조선어문
2001 .09
0