지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
영한 번역을 위한 동사 및 전치사 처리에 관한 연구 ( A Study on the Processing of verbs and prepositions for English-Korean machine translation )
대한전자공학회 학술대회
1987 .11
자연언어 처리를 위한 한국어 동사ㆍ명사의 개념 분류
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1992 .10
자연언어에 의한 질의응답 시스템의 설계
한국정보과학회 언어공학연구회 학술발표 논문집
1992 .10
자연언어처리를 위한 기계학습
정보과학회지
2007 .03
심층학습에 기반한 자연언어처리
정보과학회지
2015 .10
자연언어 처리 기술
전자공학회지
1987 .06
생물정보학과 자연언어처리
정보과학회지
2001 .10
자연언어 처리의 동향
한국통신학회지(정보와통신)
1995 .09
인공지능 음성언어 비서 시스템의 자연언어처리 기술들
정보과학회지
2017 .08
한국어 언어자원에서의 자연어 처리 기술 현황 조사
한국정보과학회 학술발표논문집
2015 .06
음성 언어 인식을 위한 음성 인식 기술과 자연 언어 처리 기술의 통합 방법 연구 ( Integrating Speech Recognition and Natural Language Processing for Spoken Language Recognition )
한국통신학회 공개발표회 및 토론회
1997 .01
음성 언어 인식을 위한 음성 인식 기술과 자연 언어 처리 기술을 통합 방법 연구 ( Integrating Speech Recognition and Natural Language Processing for Spoken Language Recognition )
한국통신학회 학술대회논문집
1997 .01
자연어 처리 시스템 비교 연구
한국정보과학회 학술발표논문집
2018 .12
일-한 기계 번역 시스템 : 연어 패턴을 이용한 어휘 다의성 해소
정보과학회논문지(B)
1998 .08
Plan Recognition for Q/A System Using Natural Language Processing
ICEIC : International Conference on Electronics, Informations and Communications
1993 .08
영한 기계번역에서 제한정보와 가중치를 이용한 애매성 해소
한국정보과학회 학술발표논문집
1992 .04
영한 기계번역을 위한 전치사의 하위범주화
한국정보과학회 학술발표논문집
1993 .02
동사의 의미정보를 이용한 일-한 기계번역 시스템 ( Japanese-Korean Machine Translation System Using Meaning Information in Verb )
대한전자공학회 학술대회
1984 .01
자연언어처리및 인터페이스를 위한기술
한국통신학회지(정보와통신)
1994 .05
0