메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학위논문
저자정보

류순희 (한서대학교, 한서대학교 일반대학원)

지도교수
김윤정
발행연도
2023
저작권
한서대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.

이용수15

표지
AI에게 요청하기
추천
검색

이 논문의 연구 히스토리 (2)

초록· 키워드

오류제보하기
국문초록
본 연구에서는 외국인 며느리를 둔 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스, 다문화 수용성, 우울감 간의 관계에서 며느리의 한국어 수준의 조절된 매개 효과를 검증하는 데 연구목적이 있다. 구체적으로 첫째, 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스, 우울감, 다문화 수용성 및 며느리의 한국어 수준은 어떠한가? 둘째, 제 변수의 특성(시부모의 사회인구학적 특성, 며느리의 사회인구학적 특성, 시부모-며느리와의 관계 변수)에 따라 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스는 차이가 있는가? 셋째, 제 변수의 특성(시부모의 사회인구학적 특성, 며느리의 사회인구학적 특성, 시부모-며느리와의 관계 변수)에 따라 다문화가족 시부모의 우울감은 차이가 있는가? 넷째, 제 변수의 특성(시부모의 사회인구학적 특성, 며느리의 사회인구학적 특성, 시부모-며느리와의 관계 변수)에 따라 다문화가족 시부모의 다문화 수용성은 차이가 있는가? 다섯째, 제 변수의 특성(시부모의 사회인구학적 특성, 며느리의 사회인구학적 특성, 시부모-며느리와의 관계 변수)에 따라 다문화가족 며느리의 한국어 수준의 차이가 있는가? 여섯째, 시부모의 문화적응 스트레스, 우울감, 다문화 수용성 간의 관계에서 며느리의 한국어 수준은 조절된 매개 효과를 가지는가? 를 파악하고자 하였다.
이러한 연구목적을 달성하기 위해 외국인 며느리를 둔 다문화가족 시부모를 대상으로 하여 2022년 1월~3월까지 설문 조사를 하였다. 총 315부의 설문지가 회수되어 분석에 활용되었다. SPSS Win 24.0 ver 을 사용하여 신뢰도 분석, 기술통계, 빈도분석, 평균 차이 분석, 상관관계 분석을 하였고, SPSS PROCESS macro 4.0 ver(1번, 4번, 7번 모델) 을 이용하여 조절된 매개 효과 분석을 하였다. 주요 결과를 제언하면 다음과 같다.
첫째, 시부모의 문화적응 스트레스는 5점 만점에 2.11점, 우울감은 4점 만점에 1.50점, 다문화 수용성은 5점 만점에 3.35점이었다. 시부모가 지각하는 며느리의 한국어 수준 5점 만점에 3.67점이었다. 즉, 문화적응 스트레스와 우울감은 낮지만, 다문화 수용성과 며느리의 한국어 수준은 중간 이상의 수준이었다.
둘째, 시부모의 문화적응 스트레스를 보면, 시부모의 건강상태가 나쁜 경우 문화적응 스트레스가 높았고, 외국인 며느리가 베트남 출신인 경우, 중졸 이하의 교육수준이 낮은 경우, 한국 거주기간이 4년~5년인 경우 문화적응 스트레스가 높았다. 또한, 며느리와의 관계가 친밀하지 않은 경우, 며느리와 문제가 발생하면 그냥 참는 경우 문화적응 스트레스가 높았다.
셋째, 시부모의 우울감을 보면, 시부모의 건강상태와 경제상태가 나쁜 경우 우울감이 높았고, 며느리와의 관계가 친밀하지 않은 경우 우울감이 높았다.
넷째, 시부모의 다문화 수용성을 보면, 시부모의 건강과 경제상태가 좋은 경우. 며느리와의 관계가 친밀한 경우 다문화 수용성이 높았다.
다섯째, 시부모가 지각하는 며느리의 한국어 수준을 보면, 시부모가 80세 이상인 경우, 배우자가 없는 경우, 중국 며느리인 경우, 며느리가 초혼인 경우, 한국 거주기간이 11년 이상인 경우, 며느리와 친밀한 경우, 며느리와 동거경험이 있는 경우 며느리의 한국어 수준이 높다고 지각하였다.
여섯째, 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스는 우울감에 영향을 미쳤으며, 문화적응 스트레스, 우울감, 다문화 수용성 간의 관계에서 며느리의 한국어 수준의 조절된 매개 효과가 유의하였다. 즉, 문화적응 스트레스가 높을수록 다문화 수용성이 감소하고, 감소된 다문화 수용성을 매개로 하여 우울감이 증가하지만, 한국어 수준이 문화적응 스트레스가 다문화 수용성에 미치는 정적인 영향을 감소시킴으로써, 우울감을 감소시키는 것으로 나타났다.
이러한 연구결과를 바탕으로 하여 다문화가족 시부모의 다문화수용성과 며느리의 한국어 수준을 향상시켜 우울감을 감소시킬 방안을 제안하였다.
첫째, 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스를 낮추기 위한 교육, 문화, 체험 프로그램 등 쌍방향적인 상호이해를 위한 다양한 경험 제공이 필요하다.
둘째, 결혼 이주 여성의 한국어 수준을 향상시키는 방안도 중요하다. 한국어 수준이 높으면 문화적응 스트레스가 다문화 수용성에 미치는 영향이 정적으로 바뀜으로 결혼이주여성의 한국어 수준 향상이 가장 큰 과제라 할 수 있다.
셋째, 다문화가족이라는 다양한 문화를 받아들이는 다문화 수용성을 높일 수 있는 인식개선과 프로그램 개발을 위한 정책적 지원이 적극적으로 필요하다.

주요어 : 다문화가족, 문화적응 스트레스, 다문화 수용성, 우울감, 며느리의 한국어 수준

목차

목 차
국문초록 vi
Ⅰ. 서론 1
1. 연구의 필요성 1
2. 연구목적 및 연구문제 4
Ⅱ. 이론적 배경 6
1. 다문화가족 6
2. 문화적응 스트레스 11
3. 노년기 우울감 19
4. 다문화 수용성 22
5. 다문화가족 며느리의 한국어 수준 25
6. 문화적응 스트레스, 우울감, 다문화 수용성, 한국어 수준 간의 관련성 28
Ⅲ. 연구방법 32
1. 연구모형 32
2. 연구대상 및 자료수집 절차 32
3. 변수의 정의 및 측정방법 33
4. 연구대상자의 사회인구학적 특성 37
5. 분석방법 38
Ⅳ. 연구결과 40
1. 주요 변인의 일반적 경향 40
2. 주요 변인에 따른 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스 차이 43
3. 주요 변인에 따른 다문화가족 시부모의 우울감의 차이 46
4. 주요 변인에 따른 다문화가족 시부모의 다문화 수용성의 차이 49
5. 주요 변인에 따른 다문화가족 며느리의 한국어 수준의 차이 52
6. 다문화가족 시부모의 문화적응 스트레스, 우울감, 다문화 수용성 간의 관계에 서 며느리의 한국어 수준의 조절된 매개 효과 56
Ⅴ. 논의 및 결론 67
1. 논의 67
2. 제언 70
3. 결론 73
참고문헌 75
95
부록 99
설문지 99

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0