메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학위논문
저자정보

설교 (인하대학교, 인하대학교 대학원)

지도교수
박덕유
발행연도
2021
저작권
인하대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.

이용수7

표지
AI에게 요청하기
추천
검색

이 논문의 연구 히스토리 (2)

초록· 키워드

오류제보하기
본 연구는 코퍼스를 활용하여 자료주도 유사 문법 교육의 효율화 방안을 모색하는데 목적을 두고 있다. 유사 문법 항목은 음운, 형태, 통사적 층위뿐 아니라 담화적 층위에서도 유사성을 갖기 때문에 학습자의 혼동을 쉽게 유발할 수 있다. 또한, 유형이 다양하여 일관적인 체계로 정리되기 어렵기 때문에 학습자들의 수준이 높아져도 유사 문법 항목을 구별하여 사용하는 것이 어려우며, 이를 해결하는 것이 교사들에게 중요한 과제로 남게 되었다. 유사 문법 교수·학습이 적절하게 이루어지면 한국어 교육의 효율성을 높일 뿐만 아니라 한국어의 다양한 표현을 사용하여 학습자의 표현력이 향상될 수 있다는 점에서 유사 문법의 교육적인 효용 가치는 크다고 할 수 있다.
본 연구의 수행을 위하여 다음의 네 가지 연구 문제를 설정하였다
첫째, 기존의 유사 문법 학습 현황은 어떠한가?
둘째, 유사 문법 학습에 대한 학습자와 교사의 요구는 어떠한가?
셋째, 유사 문법 교육에서 자료주도학습은 학생들의 유사 문법 사용 능력에 대한 어떤 영향을 미치는가?
넷째, 유사 문법 교육에서 자료주도학습의 활용에 대한 학생들의 태도는 어떠한가?
이를 위해 먼저 교재 분석 및 설문 조사를 통해 기존의 유사 문법 현황과 학습자와 교사의 요구를 파악하였다. 중국에서 현행 한국어 교재에 유사 문법이 어떻게 제시·설명되고 있는지 비판적인 분석을 통해 모든 교재에서 유사 문법 항목에 대한 제시가 역부족하고 유사 문법에 대한 설명도 『한국어』와 『기초/고급한국어』를 제외한 대부분 교재에서 간단한 화용적인 차이나 의미적 차이에 대한 부가설명이 전부였다. 교재 분석만을 통해 현재 중국 내 유사 문법 교육의 실제 상황을 판단하기 힘들므로 실제 한국어 교육 현장에서 교육의 두 주체인 학습자와 교사를 대상으로 설문 조사도 실시하였다. 한국어 유사 문법 교육의 실현 양상을 살펴보기 위해 21명의 중국인 한국어 교사와 245명의 중국어권 학습자를 대상으로 2020년 6월 20일부터 2020년 7월 21일까지 진행하였는데 주로 유사 문법의 교수·학습 현황 및 요구를 조사하였다. 조사 결과를 통해서 현재 유사 문법 교육이 아직 미숙한 단계에 머물러 있어 여러모로 개선해야 할 여지가 있다. 또한, 유사 문법 교육 내용, 학습 단계, 적합한 수업 형태에 대한 요구 조사 결과를 통해 중급 학습자의 수준에 맞춘 자료주도학습모형을 설계하였다.
4장에서는 한국어 교재 분석과 학습자·교사를 대상으로 한 요구 조사를 토대로 Flowerdew(2009)의 유도적 귀납법을 적용한 자료주도학습모형에 바탕을 두고 중급 학습자의 수준에 맞추어 학습 모형을 수정·보완하여 학생중심 자료주도 귀납적 학습모형과 교사중심 자료주도 연역적 학습모형을 설계하였다. 이를 위해 먼저 유사 문법을 교육 내용으로서의 타당성 측면에서 논의하고 일정한 판정 기준에 의하여 구체적인 유사 문법 교육 내용을 추출하였다. 이러한 과정에서 연구자가 기존연구 결과에 대한 검토, 빈도 통계, 요구 조사 결과에 대한 검토 등의 방법을 활용하였다.
5장에서는 설계한 수업 모형의 적용을 통해 자료주도학습모형의 효과를 분석하기 위하여, 연구자는 중급 단계에서 두 학급을 실험집단으로 선정하고 학급별로 각각 학생중심 귀납적 학습과 교사중심 연역적 학습을 적용하여 14차시의 연구 수업을 실시하였다. 연구 수업의 전과 후에는 학생들을 대상으로 한 사전·사후 평가 및 개방형 설문을 실시하였으며 그 결과를 바탕으로 자료주도학습모형의 효과를 인지적, 정의적 측면으로 구분하여 분석하였다. 이와 같은 절차를 통해 도출된 본 연구의 결과에 따른 결론은 다음과 같다.
첫째, 중급 학습자의 유사 문법 학습에 있어서 학생중심 귀납적 방법과 연역적 방법은 통계적으로 유의미한 차이가 나타나지 않았지만 학습 향상도를 보면 학생중심 귀납적 학습방법의 효과가 더 큰 것으로 나타났다. 유사 문법 평가 유형에 따라 두 학습방법이 유의미한 차이가 나타나지 않았으나 이해능력보다 표현 능력에 있어서 더 긍정적인 학습 효과를 나타냈다.
둘째, 학습자 수준별로 살펴보면 서로 다른 지도 방법의 사후평가 점수는 통계적으로 유의미한 차이가 나타나지 않았으나, 학습 향상도 면에서 학생중심 귀납적 집단에서는 상위 학습자들이 더 높은 향상도를 보인 반면, 교사중심 연역적 집단에서는 하위 학습자들이 더 높은 향상도를 보였다.
셋째, 유사 문법 항목에서는 학생중심 귀납적 학습방법이 교사중심 연역적 방법보다 더 좋은 학습 효과를 나타냈다. 연구의 결과, 유사 문법 항목의 학습 난이도는 대체로 유사 문법의 복잡도와 관련된다. 유사 문법의 변별적 특징은 복잡할수록 학습 효과가 떨어지는 반면, 변별적 특징은 단순할수록 더 효과적이다. 그 외에, 학습 난이도는 유사 문법 항목 간의 변별적 차이를 기술하는 데 활용한 변인들과 관련이 있다. 그리고 학생들이 의미적 특징과 담화적 특징에 대한 학습 난이도는 문법적 특징보다 더 큰 것으로 보인다. 특히, 학습자에게는 ‘밀접한 행동’과 ‘목적에 맞는 행위’와 같은 개인별 차이가 큰 주관적인 개념에 대해 이해하기가 더 어려워 보인다.
넷째, 자료주도학습의 적용이 정의적 영역에 미치는 영향에 대하여 유사 문법 학습 기대감, 유사 문법 학습 태도, 자료주도 문법 학습 태도와 같은 학습 효과에 관한 영역에서 학생중심 귀납적 집단과 교사중심 연역적 집단에서 모두 긍정적인 방향으로의 변화가 있었던 것을 확인할 수 있었다. 학습자의 수준에 따른 향상도에 있어서는, 두 집단의 상위 학습자가 중위 학습자나 하위 학습자보다 높게 향상되었다는 것이 확인되었다. 교과 학습 만족도에 대해 두 집단의 사후 설문에서 유의미한 차이가 없었으나, 학습자료 만족도에 대해서는 교사중심 연역적 집단의 평점이 학생중심 귀납적 집단보다 높았으며 통계적으로도 유의미한 차이가 나타났다. 학습자 수준에 따른 두 집단의 교과 학습 만족도나 학습자료 만족도에 대한 평가에서는 유의미한 차이가 나타나지 않았다. 그러나 학생중심 귀납적 집단에서 학습 만족도면에서 상위 학습자가 중위 학습자와 하위 학습자보다 높게 향상되었다는 것이 확인되었다. 반면, 교사중심 연역적 집단에서의 교과 학습에 대한 만족도나 학습자료에 대한 만족도는 상·중·하위 학생들 간에 차이가 없었다. 개방형 추가 사후 설문 결과를 함께 보았을 때, 수강한 수업의 ‘좋았던 점’으로 학생중심 집단의 대다수 학생들이 ‘오랜 기억될 것 같다’ ‘규칙을 직접 찾는데 흥미를 느낄 수 있고 이해도 높아진다’ 등으로 답하여 코퍼스 활용 유사 문법 학습에 대한 긍정적인 효과를 언급하였다. 이는 주도적으로 규칙을 발견하는 연습을 통해 적용하는 유사 문법 학습이 학습 동기를 더 높일 수 있다는 것을 보여주는 예이다. 이에 비해 교사중심 집단의 대다수가 ‘예문을 통해서 유사 문법의 차이를 직관적으로 구분할 수 있다’, ‘유사 문법의 차이를 더 잘 이해할 수 있다’, ‘유사 문법의 변별적 차이가 포괄적이고 세밀하게 정리되어 있다’ 등 코퍼스 활용 유사 문법 학습에 대한 긍정적인 태도를 보였지만 규칙을 찾는 등의 인지적인 과정은 상대적으로 부족했다는 것을 보여준다. 수강한 수업의 ‘어려웠던 점’으로 학생중심 귀납적 집단과 교사중심 연역적 집단이 ‘학습 내용이 너무 많다’, ‘구분하기 어렵다’, ‘적용하기 어렵다’ 등과 같이 응답 결과가 비슷하게 나타났다. 마지막으로 학습모형의 적용 결과를 바탕으로 기존의 수업 모형을 수정·보완하여 최종 자료주도 유사 문법 학습모형을 제시하였다.

목차

Ⅰ. 서론 1
1. 연구 필요성 및 목적 1
2. 연구 방법 및 범위 4
3. 선행 연구 6
3.1. 한국어 유사 문법 교육에 관한 연구 6
3.2. 자료주도학습에 관한 연구 20
Ⅱ. 이론적 배경 25
1. 한국어 유사 문법 교육 25
1.1. 유사 문법의 개념 및 범위 25
1.2. 유사 문법 항목 선정 방법 28
1.3. 유사 문법의 내용 기술 원리 29
2. 자료주도학습 32
2.1. 자료주도학습의 개념 및 방법 32
2.2. 자료주도학습의 특징 34
2.3. 유사 문법 교육에서 자료주도학습의 적용 38
Ⅲ. 한국어 유사 문법 교육의 전제 42
1. 중국 내 한국어 유사 문법 교육 현황 42
1.1. 범용 교재에서의 기술 양상 42
1.2. 한국어교실에서의 교육 현황 62
2. 유사 문법 교육에 대한 요구 분석 74
Ⅳ. 자료주도 유사 문법 연구 수업 설계 80
1. 실험 문법 항목 선정 80
2. 수업 모형 설계 및 준비 86
2.1. 수업 모형 설계 원리 86
2.2. 수업 모형 구안 88
3. 자료주도 유사 문법 연구 수업의 실제 91
3.1. 콘코던스 학습자료 개발 91
3.2. 언어자료주도 교수-학습 자료 개발 100
3.3. 수업 진행 절차별 내용 104
Ⅴ. 자료주도 유사 문법 교육의 효과 분석 108
1. 실험 문제 108
2. 실험 대상 선정 108
3. 측정 도구 109
3.1. 집단 동질성 검증 검사지 문항제작 110
3.2. 사전사후 문법 지식 평가지 문항제작 108
3.3. 정의적 사전사후 설문지 113
4. 실험 절차 114
4.1. 실험 이전 절차 114
4.2. 실험의 절차 및 주요 활동 116
4.3. 실험 이후 절차 117
5. 실험 결과 분석 118
5.1. 교수법에 따른 집단별 학습 결과 차이 검증 119
5.2. 학습자 수준에 따른 집단별 학습 결과 차이 검증 123
5.3. 문법 항목에 따른 집단별 학습 결과 차이 검증 128
5.4. 정의적 측면 사전사후 설문 결과 분석 135
5.5. 수업에 대한 개방형 설문 결과 분석 142
6. 실험 결과에 기반한 교수학습 모형 151
6.1. 자료주도 교수학습 모형 수정 151
6.2. 자료주도 교수학습 모형에 대한 단계별 내용 154
Ⅵ. 결론 159
참고문헌 164
부록 174
ABSTRACT 226

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0