본 연구에서는 1931년 처음 연구가 시작된 이래 그동안 한양도성에는 300개에 못미치는 각자성석이 남아 있는 것으로 알려져 왔다. 이번 연구는 이러한 선행연구를 바탕으로 하여 2012년부터 2021년 7월까지 약 10년 동안 627회의 현장조사를 통하여 1,790개 전후의 각자성석이 현존하고 있음을 확인하였다. 각자성석의 백자리 수의 시대에서 천자리 수의 각자성석의 시기를 맞이하게 되었다. 이를 바탕으로 조선왕조실록, 승정원일기, 삼군영 등 군영등록 등의 국가기록과 각자성석과의 대비와 비교를 통하여 각각의 시대구분을 하였다. 전체 1,790개의 각자성석의 개별적인 지도좌표를 작성하였다. 축성술 관점에서 기록과 각자성석 비교를 통하여 시기별 축성술의 특징과 변화를 관찰하고 기록화 하였다. 태조시기 조축당시의 “천자문 각자성석”, 세종시기 수축당시 “군현명 각자성석”과 “시공분담 각자성석”을 새롭게 찾아낼 수 있었다. 세종시기 수축당시 각 도별 수축구간을 분담하였을 뿐 아니라 각 군현의 사공구간도 개별적인 시공 분담을 한 소구간을 담당하였던 “시공분담 각자성석”을 통하여 세분화 하여 수축관리를 하였음을 확인 할 수 있었다. 세종시기 이전의 체성이나 성벽구간이 잔존하는 구간에서는 대부분 천자문 각자성석이 현존하고 있었음을 확인하였다. 그 결과 전체 한양도성 구간을 각 지점별로 천자문 구간을 구체적으로 좌표나 지도로 그 위치를 비정할 수 있게 되었다. 한양도성 각자성석 1,790개의 수치, 지리정보를 통하여 얻은 결론은 그 전의 연구 성과와 다른 몇 가지 특성이 있었다. 지금까지의 한양도성에 대한 각자성석은 300개에 못 미치는 수적 한계와 위치 비정이 없었거나 있었다 하여도 300개라는 숫자적 한계로 인하여 역사기록과 직접 비교하는 것은 한계가 있었다는 점이다. 첫째, 그 위치가 비정된 1,790개에 이르는 각자성석의 새로운 발견을 통해서 한양도성의 축성사에 새로운 변화를 가져왔다는 점이다. 각자성석이라는 유물을 통하여 각종 기록을 설명하고 유물로써 기록을 증명한다는 점이다. 유물로서 양란 이후 정축조약 등에 의한 제약으로 효종시기와 현종시기에는 한양도성의 축성에 대한 기록이 거의 없을 정도지만, 한양도성의 각자성석은 17세기 동아시아지역의 변화 속에서 각자성석은 기록의 누락을 보완해 줄 수 있다는 점이다. 각자성석을 통하여 『조선왕조실록』의 기록의 통계 오류와 번역의 오류도 치유하거나 보완할 수 있었다. 둘째, 1,790개 각자성석의 위치 비정으로 축성을 담당하였던 주체들인 시공자와 감역관들이 현장에서 활용하였을 것으로 추정되는 설계도와 시방서로서의 의미를 분명하게 드러낼 수 있었다. 셋째, 그동안 영조시기 각자성석은 전무하였고 정조시기 각자성석도 불과 몇점이 있었으나 제자리에 떨어진 장소에서 발견된 것뿐이었는데 이번에 발견한 영·정조시기의 수백개에 이르는 각자성석을 통하여 18세기 새로운 축성술의 증거물로서 가치를 갖는다는 점이다. 넷째, 58개의 천자문 자호 각자, 122개에 이르는 군현명 각자성석, 수많은 시공분담 또는 시공과 관련된 각자성석, 18세기 축성술의 변화를 기술발전의 과정에서 등장하는 특정 문자나 기호(曲곡, 出출, 十십, 三삼) 등은 축성술의 변화과정에서 현장 기술자들인 석수와 도편수들이 새로운 축성기법을 습득하고 발전해 나가는 과정에서 축성술의 변화와 함께 한다는 점에서 그 의미가 크다. 1. 천자문 각자성석의 기록적 가치는 태조시기 조축당시 처음 한양도성을 쌓을 때와 세종시기 수축당시에 한양도성을 구간을 나누어 축성하는 백성들에게 균등하게 분배하여 효율적인 축성을 도모하고 축성후 사후관리를 위하여 600척 마다 한양도성 현장에 설치되었음을 확인하였다. 그동안 한양도성에는 15개의 천자문 각자성석이 남아 있는 것으로 알려져 왔으나 수차례 현장 방문을 통하여 천자문 자호 각자성석 44개를 추가로 발견하였다. 조축시기와 수축시기 두 시기에 설치된 한양도성에 설치된 각자성석은 공통점도 많지만 다른 점도 발견할 수 있었다. 그동안 15개 천자문 각자성석은 목멱구간에 집중해서 발견되어 한양도성의 전체 구간에 대한 천자문의 구간 확인이나 천자문 구간으로의 위치 설명이 불가하였으나 이번에 새로 추가로 발견한 44개의 천자문 각자성석을 포함하여 58개의 천자문 각자성석은 백악구간과 목멱구간에 각각 17개씩 낙타산구간에 9개 인왕구간에 15개가 현존하고 있음을 확인하여 내사산 등지에 고루 분포하고 있음을 확인하였다. 이를 통하여 한양도성의 어느 위치라도 조축당시와 수축당시의 천자문 자호 구간으로 표시할 수 있었다. 천자문 자호 각자성석의 구간은 최소 숙종시기까지는 그 위치를 천자문 자호 각자성석 구간으로 사후 관리하였다는 것이 다른 각자성석을 통하여 확인 할 수 있었다. 천자문 자호 구간의 구간거리 600척은 조축당시와 수축당시 그 거리산정에 있어 차이가 있었다. 태조시기 천자문 각자성석의 특징은 천자문 자호 각자성석 600척 구간 거리의 산정방식은 태조시기 조축당시 축성에서 제외되었던 암반구간은 600척 구간에서 제외하였다. 이에 반해 세종시기의 천자문 자호 600척 구간 거리는 암반부분도 600척에 포함하였다는 점이다. 인왕구간의 천자문 각자성석은 대부분 세종시기 수축당시 천자문 자호 각자성석들로 확인하였으나 천자문 소구간 자호 각자성석은 태조시기 조축당시 설치된 것을 확인할 수 있었다. 이를 통하여 조선왕조실록에서 인왕구간 암반구간을 600척 자호 구간 거리에서 제외한다고 기록되었으나 백악구간 암반구간도 태조시기 조축당시 제외되었음을 확인하였다. 천자문 각자성석의 기록적 가치는 기록을 현장에서 확인하였을 뿐 아니라 기록에서 빠졌던 부분까지 확인하여 기록을 보완할 수 있었다. 2. 세종시기 수축관리의 특징은 군현명과 함께 발견된 시공분담 각자성석을 통해 설계도와 시방서의 가치를 갖는다는 점이다.(시공관리의 가치) 군현명의 각자성석은 전국 백성들이 집단으로 동원되어 축성하였다는 의미 외에도 600년동안 한양도성의 역사적 층위를 확인할 수 있다는 점이다. 그동안 한양도성에는 68개의 군현명 각자성석이 현존하는 것으로 확인되었으나 이번 연구를 통하여 54개를 추가로 발견함으로써 전체 122개의 군현명 각자성석이 현존하고 있음을 확인하였다. 세종실록지리지에 등장하는 329개 군현수의 37.1%에 해당하는 군현명 각자성석이 현존하고 있다. 동일한 군현명 각자성석이 여러 곳에서 발견되었다. 이는 수축관리가 태조시기 조축 이후 세종시기의 수축이 한 번으로 끝나지 않고 지속적으로 이루어졌음을 확인시켜 준다. 군현명 각자성석과 함께 이번에 처음 발견한 시공분담 각자성석은 군현명 각자성석과 함께 한양도성의 군현이 분담한 시공분담 소구간을 확인할 수 있었다는 의미가 있었다. 군현이 분담한 기본 소구간은 “6×6=36척”이라는 구구단식으로 표기된 각자성석이 내사산에서 공통적으로 확인할 수 있었다. 특히, 14·15세기 원형 성벽이 많이 남아 있는 목멱구간에서는 시공분담 각자성석이 “6×6=36척”을 기본으로 한 66척, 81척, 39척, 25척 등 다양한 시공분담 각자성석이 집중적으로 발견되었다. 특히 시공분담 각자성석도 1회성이 아닌 같은 장소에서 중복하여 발견함으로써 세종시기 수축당시 지속적으로 수축관리가 되었다는 사실을 확인하였다. 목멱구간의 시공분담 각자성석은 현대식 설계도와 시방서와 같은 역할을 확인할 수 있었다. 목멱구간 외부 체성면은 현장의 시공을 분담하는 각자들로 촘촘히 새겨져 있었음을 확인하였다. 이는 한양도성의 축성에 대한 설계도나 시방서와 같은 역할이었다. 병자호란의 화약(和約) 즉 정축조약(丁丑條約)으로 인하여 도성의 수축은 물론, 다른 성곽에 대하여도 수축을 할 수 없게 되었다. 한양도성은 상당한 기간 그 황폐화 지고 방치하거나 개축을 할지라도 기록하는 데에 소극적일 수밖에 없었다. 정축조약에 의해 조선은 신구를 막론하고 성곽의 신축과 수축을 할 수 없게 되었다. 정축조약 체결 이후 한동안은 실록 등 역사사료에서 도성의 축성에 관한 기록은 나타나지 않는다. 이런 측면에서 도성 수축과 관련된 내용을 기록으로 남기기에는 조심스러울 수밖에 없었다. 한양도성에 현존하는 효종 및 현종시기의 각자성석이 이를 입증하고 있다. 또한, 1670년(庚戌年, 현종11, 康熙9)과 1670년(辛亥年, 현종12, 康熙 10) 이 두 해는 경신대기근(庚申大飢饉)이라고 하는 암흑기에도 도성의 축성은 중단되지 않고 지속되었다는 점이 최근에 발견한 이 시기의 각자성석에서 이를 확인하였다. 한양도성의 분담하여 관리하였음을 나타내는 각자들은 도성의 높은 곳(險處)과 평이구간으로 구분하여 삼군영이 공평하게 분할하였던 숙종시기까지 천자문 자호 각자와 도성 분담 단위인 보의 각자가 하나의 성돌에 새겨져 있어 천자문 자호 각자에 의한 관리가 숙종시기까지 지속되었을 확인하였다. 영조시기에는 삼군영이 도성을 3등분 하여 효과적으로 관리하였으며 도성 수성절목에 따라 삼군영이 5정 즉 前(전), 左(좌), 中(중), 右(우), 後(후)로나눠 “訓前(훈전), 訓左(훈좌), 訓中(훈중), 訓右(훈우), 訓後(훈후)(어영청과 금위영도 같음)”로 나눠 관리하던 각자들을 다수 발견하였고 이들의 위치는 그 당시 18세기 도성대지도상의 위치와 일치함을 확인하였다. 이는 태조·세종시기 천자문 자호 각자에서 군·현명 각자를 거쳐 숙종시기 천자문 자호 각자와 보 단위 각자가 동시에 발견되었고 영조시기 삼구영의 5정 관리시스템으로 연결되어 600년 동안 지속된 분담구역을 확인할 수 있었다. 이는 18세기 이후 후기까지 600년 층위를 연결하는 도성관리체계가 지속되었음을 각자성석을 통하여 확인하였다. 3. 18세기 삼군영에 의한 한양도성의 개축에 대한 각자성석의 가치는 축성술 근거로서 가치이다. 그동안 영조, 정조시대의 각자성석은 극히 미미한 수준이었다. 전체 1,790개의 각자성석 중에서 영조시기 212개와 정조시기 120개를 추가 발견하거나 새롭게 판독함으로써 18세기 한양도성의 축성사를 새로 쓰게 되었다는 점이다. 그동안 한양도성의 축성사는 크게 14세기 태조시기 조축, 15세기 세종시기 수축, 숙종시기와 18세기 순조시기 네 시기로 구분하였다. 성돌의 크기가 60×60㎝로 커지고 체성면이 90° 가깝게 변화된 시기를 순조이후로 보았으나 영조말에 60×60㎝가 처음 도입되었고 정조 즉위년부터 60×60㎝ 체성의 성돌이 정착되었다는 점이다. 4. 18세기 삼군영에 의한 축성기술의 발달하는 과정에서 영조시기와 정조시기의 축성술에서도 뚜렷한 차이점을 보인다. 영조시기에는 50×50㎝ 또는 60×60㎝로 커지면서 구조적으로 안전을 기하기 위하여 기저부에 기단석을 두고 큰 성돌을 안정적으로 쌓기 위하여 안으로 들여쌓는 들여쌓기 또는 내부에서 보면 내쌓기 방식을 채택하였다는 점이다. 큰 성돌을 도성 개축에 사용하게 되면서 내쌓기 방식도 함께 도입되었다. 이러한 현장의 기술자들의 축성 각자성석도 발견하였는데 ‘出’(출) 또는 ‘出築’(출축) 각자성석은 내쌓기 방식을 쌓으면서 현장에서 새겨 넣었던 것이었다. 또한 곡면부에서는 ‘曲’(곡)자를 새겨 넣은 방식으로 곡면부에 대해서 사전에 준비하여 축성하였음을 엿볼 수 있었다. 반면에 정조시기에는 60×60㎝의 큰 성돌을 그랭이기법으로 맞댐을 유지하면서 90°를 유지하면서 쌓아 올렸다. 이러한 현장 기술자에 의한 각자가 ‘十’(십), ‘三’(삼)과 ‘一立三’(일입삼) 각자들이다. ‘十(십)’자는 가로세로 수평과 수직을 유지하면서 쌓을 때 사용한 각자로 추정되며, ‘三’(삼)자는 3단씩 쌓아 올리면서 수평, 수직을 점검하면서 쌓았던 것으로 추정된다. 특히 정조즉위년에서 정조5년 사이(1776~1781년)에 집중적으로 발견된다는 점은 60×60㎝ 성돌의 90° 쌓기 초기에 집중적으로 발견된다. 이와 함께 영조시기의 기단석과 내쌓기 방식은 퇴조하게 되었다. 또한, 이러한 축성술과 기술변화 과정을 입증하는 현장의 각자성석들은 현장의 유물로써 축성사를 대변하는 유물로서의 가치도 동시에 갖는다는 점이다. 한양도성의 각자성석에 대한 축성술 근거로서의 가치는 다음 4가지로 정리할 수 있다. 첫째, 천자문 자호의 순서에 따라 97개로 구획된 600척의 축성구간은 암벽은 태조시기 처음 조축 당시 오도 백성들이 5만8천200척을 분담하여 600척 천자문 자호 97개 구간으로 나누어 조축하였다. 사대문과 사소문, 오간수문, 이간수문 등 천변과 만곡된 부분 등도 정확하게 적용되었다. 세종시기에는 수축과 수리를 통하여 완성된 한양도성의 전체 길이는 5만 9천 500척이다. 600척씩 97개 구간으로 이 경우 길이는 5만 8천 200척으로 1천 300척의 차이가 있다. 이는 인왕구역의 암반뿐 아니라 백악구간의 암반 구간은 천자문 자호 600척 구간에서 태조시기에는 제외하였으나 세종시기에는 암반구간도 천자문 자호 600척 구간에 포함한 결과로 확인하였다. 현존하는 58개의 천자문 자호 각자성석을 통해 한양도성의 사대문과 사소문은 물론 남소문지 등에 대하여도 천자문 자호 각자성석의 위치를 추론하거나 추정할 수 있게 되었다. 현존하는 사대문과 사소문은 물론 멸실되었거나 그 위치가 이동된 혜화문, 광희문, 남소문지, 소의문과 돈의문지에 대해서도 한양도성 조축당시 천자문 자호 각자성석의 위치를 추론할 수 있었다. 둘째, 군·현명의 각자의 경우『세종실록지리지』상의 329개 군·현명 중 37.1% 이상에 해당하는 122개 군·현명의 각자성석을 확인하였다. 이들 122개 군·현명 각자 중 동일한 군·현명 각자 중 각기 다른 장소에서 중첩해서 발견되었다는 점이다. 이는 세종 4년(1422) 한 해에만 수축이 된 것이 아니라 이후 지속적으로 수축이 되었음을 확인할 수 있었다. 세종시기 군·현명의 각자와 함께 내사산에 공통적으로 구구단식 각자인 ‘6×6=36척’ 각자가 분포되었음을 확인하였는데 특히 목멱구간의 경우 전체 외부 체성 성벽이 다양한 시공분담 구역을 나타내는 이 각자들도 촘촘히 중첩되어 있음을 확인하였다. 군현명 각자뿐 아니라 시공분담 각자에서도 세종4년(1422) 이후 지속적으로 도성이 수축되었음을 확인하였다. 숙종시기와 영조시기에도 삼군영의 도성 분담구역을 나타내는 각자성석을 발견하였다. 한양도성을 처음 축조하였던 태조시기 조축당시 천자문 자호 각자와 세종시기 군·현명 각자와 시공분담 구구단식 각자, 숙종과 영조시기 삼군영의 분담구역을 나타내는 각자를 발견하였다. 한양도성의 600년 층위를 연결하는 관리시스템이 존재하였을 확인하였다. 새롭게 발견한 각자를 통하여 그 실체를 확인할 수 있었다. 셋째, 1704년부터 1882년까지 삼군영에 의해 제작된 각자성석을 검토한 결과, 삼군영에 의해 제작된 각자성석에는 성곽을 수축한 연대, 감독관, 석수 등 기술자의 이름, 공사의 시종(始終)점 표시 등의 내용이 새겨져 있어 한양도성의 개축 및 관리를 기록한 국가기록(조선왕조실록, 승정원일기, 군영등록 등)과 현장기록이 정확하게 일치하였다. 삼군영에 의해 제작된 각자성석은 각자를 새겨 놓은 위치에서 차이를 보이는데 영조시기까지는 주로 성벽 체성의 하단 기저부로부터 5단 또는 6단 하부에 각자를 새기고 정조즉위년부터 여장에 각자를 새기기 시작했다. 따라서 각자성석의 위치를 통해 대강의 성벽의 개축연대를 파악할 수 있었다. 정조시기 여장에 제작된 각자성석은 일부 연구에서 여장에 각자를 새기기 시작한 시점으로 제시한 순조 시기 보다 앞선 것이다. 삼군영의 관리구간에서 발견된 각자성석 중에는 현장의 감역관 또는 石手가 감독관으로부터 정식으로 공사완료 검수를 받기 전에 체성이나 여장에 “完築”이라는 각자를 새겨 사전점검을 시행했을 것으로 판단되는 각자성석을 다수 발견하였다. 특히 ‘完築’은 태조시기에서 고종시기까지 전시기에 걸쳐 한양도성의 곳곳에서 발견되었다. 특히 18세기 이후 삼군영이 도성을 담당하면서 성곽개축을 위해 전문무관 및 석수를 고용하고 이들을 체계적으로 관리하기 위해 시행한 공사 관리시스템으로 판단된다. 넷째, 기존의 연구에서는 한양도성을 성돌의 모양과 크기를 기준으로 크게 4시기(태조대, 세종대, 숙종대, 순조대)를 구분해 왔다. 그러나 성돌의 모양과 크기만으로 한양도성의 축성시기를 정확하게 구분하는 것은 한계가 있다. 반면 각자성석은 한양도성의 변화시점을 보다 세밀하게 구분하는데 도움이 된다. 각자성석을 통해 확인한 결과 삼군영이 한양도성을 개축한 18세기에 나타나는 성돌의 크기는 기존의 45×45cm에서 영조시기를 기점으로 50×50cm 이상으로 커지기 시작해 영조말(영조 45년 이후) 부분적으로 60×60cm 성돌을 사용한 것으로 파악되었다.
성돌이 60×60cm으로 규격화된 것은 정조시기 이후이다. 각자성석은 성벽의 축성연대를 정확하게 파악할 수 있는 현장 기록이다. 정조시기에 이르러 한양도성의 축성술은 비약적으로 발전한다. 성돌의 쌓는 방식에서 성돌의 들여쌓기로 인해 내측으로 기울였던 성벽이 90도에 가까운 수직으로 변화한다. 또한 성벽을 개축할 때 성돌을 서로 밀착시켜 돌이 성벽에서 빠지지 않도록 하는 그랭이기법의 사용이 빈번해 진다. 그리고 성돌의 표면을 수직으로 맞추기 위해 정으로 다듬기 시작했다. 이 같은 그랭이기법과 정다듬 가공에서도 시기별로 차이를 보이는데 성돌의 모서리가 서로 맞물리도록 그랭이질 하는 방식이 나타나는 것은 영조말 이후 정조시기에 정착되는데, 이때부터 들여쌓기와 체성 밑의 기단부가 퇴색하면서 성벽이 90도 가깝게 쌓게 된다. 성곽의 축성술 역시 각자성석을 통해 적용시점을 구분할 수 있다. 앞서 살펴본 성돌의 크기와 축성술의 변화시점은 영조말과 정조시기이다. 본 연구는 각자성석으로 통해 한양도성의 개축연대, 성돌 및 축성술의 변화 시점을 파악했다는 점에서 그 의의를 갖는다.
A Study on The Inscribed Stones of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall)
Moon In-Sik Ph.D. Dissertaion Department of Architecture The Graduate School of University of Seoul
Advised by Professor Song, In-Ho
In this study, since the first study began in 1931, it has been known that fewer than 300 inscribed stones remain in Hanyangdoseong (The Seoul City Wall). Based on these previous studies, this study confirmed the existence of around 1,790 inscribed stones through 627 field surveys for about 10 years from 2012 to July 2021. From the age of hundreds of inscribed stones(刻字城石), we have entered the era of inscribed stones(刻字城石) of thousands. Based on this, each era was classified by comparing and contrasting inscribed stones with national records such as The Annals of the Joseon Dynasty(朝鮮王朝實錄), The Daily Record of Royal Secretarial of Joseon Dynasty(承政院日記), and The military service registrations such as, Three Commands of Deung’rok(三軍營謄錄). Individual map coordinates of a total of 1,790 inscribed stones(刻字城石) were prepared. The characteristics and changes of construction methods for each period were observed and recorded through the comparison of records which are from the point of view of construction methods, and inscribed stones(刻字城石). It was possible to newly discover the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) at the time of construction during the King Taejo period, the Inscribed Stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) at the time of the reconstruction of the Sejong period, and the “Divided zone of reconstruction inscribed stones(施工分擔 刻字城石)”. It was possible to confirm that in the time of the repair of the King Sejong period, not only the reconstruction section of each Do-province was divided at that time, but also the zone of reconstruction of each Kun-Hyeon province was managed out by subdividing, through the “Divided zone of reconstruction inscribed stones(施工分擔 刻字城石)” which was in charge of the subsection that shared the reconstruction work individually. It was confirmed that most of the Thousand-Chinese characters inscribed stones (千字文 刻字城石) existed in the zone where Rampart-Body of Wall(體城) sections before the King Sejong period remained. As a result, it was possible to determine the location of the entire HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) section with specific coordinates or maps for each point of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) section. The conclusion obtained through the numerical and geographic information of 1,790 inscribed stone(刻字城石) of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) had several characteristics that were different from the previous research results. The point is that direct comparison with historical records is limited due to the numerical limit of less than 300, even if there was or was not a numerical limit and location irregularity of less than 300 inscribed stones(刻字城石) of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) so far. First, it brought new change in the history of the construction of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) through the new discovery of 1,790 inscribed stones(刻字城石) whose location has been determined. This is the new record value of inscribed stones(刻字城石). The point is that each of the relics of the inscribed stones(刻字城石) explains the record and proves it as a relic. As a relic, there are almost no records of the construction of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) during the period of King Hyojong and King Hyeon-jong due to the restrictions on the Jeongchuk treaty(丁丑條約) after the two wars period. However, the point is that the inscribed stones(刻字城石) of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) can compensate for the omission of records amid the changes in East Asia in the 17th century. Statistical errors and errors in translation in the records of 『The Annals of the Joseon Dynasty(朝鮮王朝實錄)』 could also be cured or supplemented through the inscribed stones(刻字城石). Second, it was possible to clearly reveal the meaning of the blue-print(설계도) and specifications(시방서) that were presumed to have been used in the field by the constructors and supervisors, who were in charge of the construction, by determining the location of the 1,790 inscribed stones(刻字城石). Third, there were no inscribed stones(刻字城石) in the King Yeongjo period, and there were only few inscribed stones(刻字城石) in the King Jeongjo period, but the point is that it has value as evidence of a new construction technique(축성술) in the 18th century through the hundreds of inscribed stones(刻字城石) from the reigns of King Yeongjo and King Jeongjo. Fourth, 58 Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石), 122 inscribed stone of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石), lots of divided zone of construction and inscribed stones(刻字城石) related to construction, and specific characters or symbols (曲곡, 出출, 十십, 三삼) appearing in the process of technological development of construction technology, have significant meaning in that the process of The Masonry(石手와 都邊首), who are field technicians, learning and developing new construction techniques is with the change of construction technique. The recorded value of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) confirmed that every 600 Cheok were installed at the site of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) to promote efficient construction and follow-up management after construction during the first HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) was built at the time of the construction of the King Taejo period and at the time of the reconstruction of the King Sejong period. This was done by dividing the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) into sections and distributed equally among the people who built it. In the meantime, it has been known that the 15 Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) remain in the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall), but 44 additional Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) were discovered through several site visits. The inscribed stones(刻字城石) installed in the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall), installed in the two periods of construction and reconstruction, had many things in common, but also found differences. 그 In the meantime, the 15 Thousand-Chinese characters inscribd stones(千字文 刻字城石) were found concentrated in The Mokmyeok area(木覓區間), so it was impossible to confirm the section of the Thousand-Chinese characters gate for the entire section of the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) or to explain the location of the Thousand-Chinese characters section. However, it was confirmed that 58 Thousand-Chinese characters inscrinbed stones(千字文 刻字城石), including 44 newly discovered Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石), were evenly distributed in 4-Inner-mountain(內四山) and other areas by confirming that there are 17 each in The Baegak area(白岳區間), and The Mokmyeok area(木覓區間), sections, 9 in The Nakta-mountain area(酪駝山區間) and 15 in The Inwang area(仁王區間). Through this, any location of the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) could be marked with the symbol section of the Thousand-Chinese characters at the time of construction and reconstruction. It can be confirmed through other individual stones that the section of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) was post-managed as a section of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石), at least until the reign of King Sukjong. The distance of 600 Cheok of the Thousand-Chinese characters section had a difference in the distance calculation at the time of construction and at the time of reconstruction. Characteristics feature of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) during the reign of King Taejo is that the rock section which was excluded from the fortification at the time of construction was excluded from the calculation method of the section of 600 Cheok Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) reign of at this time. On the other hand, the distance between the 600 Cheok Thousand-Chinese characters of the reign of King Sejong is that the rock mass part is also included in the 600 Cheok. Most of the Thousand-Chinese characters inscription stones in The Inwang area(仁王區間) were identified as the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) at the time of the reconstruction of the reign of King Sejong. However, it could be confirmed that the small section of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) was installed at the time of construction during the reign of King Taejo. Through this, it was recorded in The Annals of the Joseon Dynasty(朝鮮王朝實錄) that the rock section of The Inwang area(仁王區間) was excluded from the distance between the 600 Cheok characters section, but it was confirmed that the rock section of The Baegak area(白岳區間) was also excluded at the time of construction during the reign of King Taejo. The record value of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) was able to supplement the record by not only checking the record on site, but also checking the missing parts from the record.
A characteristic of the reconstruction management in the reign of King Sejong is that it has value as a blue-print(설계도) and specification(시방서) through the construction -divided inscribed stones(施工分擔 刻字城石) found together with Kun-Hyeon province named. (The value of construction management) The meaning of The inscribed stone of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) is that, in addition to the meaning that the people of the whole country were mobilized and built as a group, the historical level of the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) can be confirmed for 600 years. So far, it has been confirmed that 68 inscription stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) are extant in HANYANGDOSEONG(The Seoul City Wall) 54 additional stones were discovered through this study, confirming that a total of 122 inscribed stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) are extant. The inscription stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石), which corresponds to 37.1% of the 329 Kun-Hyeon in Sejongsillok geography exist. As the same inscribed stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) were found in several places, it was confirmed that reconstruction management was continuously carried out after the period of reconstruction during the reign of King Sejong following the construction of the reign of King Taejo. The construction divided inscribed stone(施工分擔 刻字城石) first found with the inscribed stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) was meaningful in that it was possible to confirm the sub-section of the divided construction which is divided by Kun-Hyeon(郡縣) of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) along with the inscribed stones of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石). The basic sub-sections divided by Kun-Hyeon(郡縣) were inscribed stones which were marked in the form of “6×6=36 Cheok” in the form of multiplication table(九九段), which could be commonly identified in 4-Iinner-mountain(內四山) . Various types of construction divided inscribed stones(施工分擔 刻字城石) were intensively discovered, including 66, 81, 39, and 25 Cheoks based on “6×6 = 36 Cheok”, especially in The Mokmyeok area(木覓區間), where many of the 14th and 15th century circular fortress walls remain. In particular, the construction divided inscribed stones(施工分擔 刻字城石) were found repeatedly in the same place rather than a one-time occurrence, confirming the fact that reconstruction was continuously managed at the time of reconstruction during the reign of King Sejong. In particular, it was possible to confirm the role of construction divided inscribed stones(施工分擔 刻字城石) in The Mokmyeok area(木覓區間) as a modern blue-prints and specifications(설계도와 시방서). It was an opportunity to confirm the construction techniques of field technicians. Especially, it was confirmed that the exterior surface of The Mokmyeok area(木覓區間) was closely engraved with inscriptions dividing construction of the site, and this was the same role as the blue-prints(설계도) or specifications(시방서) for the construction of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall). Due to Byeongjahoran''s treaty(和約), that is, the Jeongchook Treaty(丁丑條約), it was impossible to reconstruct The Seoul city walls as well as other fortresses, so the devastation was neglected or passive for a considerable period of time. According to the Treaty of Jeongchook(丁丑條約), Joseon was unable to build or reconstruct the fortress regardless of the old and new. For a while after the Jeongchook Treaty(丁丑條約) settlement, there are no records of the construction of the city wall in historical documents such as the Annals. In this respect, it could be very careful to make a record related to the reconstruction of the city wall. Although few records remain, they did not neglect the reconstruction of the city wall. The existing inscribed stones of The reign of King Hyojong and Hyeonjong in HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) prove this. In addition, 1670 (the year of Gyeongsul 庚戌年, the 11th year of King Hyeonjong, 康熙Kangxi9) and the year 1670 (the year of Shinhae 辛亥年, the 12th year of King Hyeonjong, 康熙Kangxi10) were the two years of the dark period called the Gyeongsin Great Famine (庚申大飢饉). The fact that the fortification continued uninterrupted was confirmed by the recently discovered inscribed stones(刻字城石) of this period. Each of the indications of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) indicating that they were divided and managed, confirmed that the management by the Thousand-Chinese characters inscription continued until the time of King Sukjong, as the high places(險處heomcheo) and the plain section(平夷) of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) were divided by three commands(三軍營), each of Thousand-Chinese characters inscribed and Bo(步), the divisional unit of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall), were engraved on a single stone until the reign of King Sukjong. During the reign of King Yeongjo, three commands divided the city into 3 parts and effectively managed it. According to the city’s Suseongjeolmok, the three commands was divided into 5 jeong 前 (front), 左 (left), 中 middle (middle), 右 (right), and 後 rear (after), and a number of inscriptions which were managed by dividing them into “訓前 (Hunjeon), 訓左 (Hunjwa), 訓中 (Hunjung), 訓右 (Hunwoo), and 訓後 (same as Eo Youngcheong and Geum Wiyeong)” were found. It was confirmed that their location coincided with the location on the 18th century city map. It is confirmed that during the reign of King Taejo and Sejong, Thousand-Chinese characters inscribed, through Kun-Hyeon province named respectively, and the reign of King Sukjong Thousand-Chinese characters inscription and each Bo unit were discovered at the same time, and it connected to the management system of the five Jeong of Three commands(三軍營) during the reign of King Yeongjo, so It was possible to identify a division that lasted 600 years. This confirmed through each inscription that The Seoul city Wall management system linking the 600-year level continued from the 18th century until the late period. The value of the inscribed stones for the reconstruction of the HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) by three commands (三軍營) in the 18th century is the value as the basis for the construction technique. The point is that the construction of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) in the 18th century was newly written, by additionally discovering or newly reading 212 in The reign of King Yeongjo and 120 in The reign of King Jeongjo out of a total of 1,790 inscribed stones(刻字城石) from the insignificant level of inscribed stones(刻字城石) for the reigns of King Yeongjo and Jeongjo before. In the meantime, the construction history of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) was divided into four periods: construction in the 14th century The rein of King Taejo reconstruction in the 15th century The reign of King Sejong, the 18th century The reign of King Sukjong, and The reign of King Sunjo. The time when the size of The Seoul city wall stone increased to 60×60㎝ and a surface stone of Rampart-Body of Wall changed to close to 90° used to be considered to be after The reign of King Sunjo, but the 60×60㎝ was first introduced at the end of King Yeongjo, and the 60×60㎝ sized stone of The Seoul city wall was established from the year of King Jeongjo’s accession. In the course of the development of fortification techniques by three commands(三軍營) in the 18th century, there is a distinct difference between the construction techniques of The reign of King Yeongjo and The reign of King Jeongjo. During The reign of King Yeongjo, in order to ensure structural safety as it grew to 50×50㎝ or 60×60㎝, a pedestal stone was placed at the base to stably build a large fortress stone by indenting(들여쌓기), or from the inside, stacking(내쌓기) was adopted. At the end of the reign of King Yeongjo, the first 60×60㎝ stone was introduced, but the stacking method was maintained. These technicians in the field also found the inscribed stones(刻字城石) fortresses, and the ‘出’(chul) or ‘出築’ (chulchug) stones were carved in the field while building the inner stacking method. Also, in the curved zone, I could see that it was prepared and built in advance by engraving the character ‘曲’ (gok). On the other hand, during The reign of King Jeongjo, large stones of 60×60㎝ were stacked while maintaining a 90° angle using Geulaeng-i technique. The character ‘十(ten)’ is presumed to be an inscription using stacks while maintaining the horizontal and vertical dimensions, and it is presumed that the ''三'' (three) character was built by stacking them in three steps while checking the horizontal and vertical levels. In particular, the fact that it is intensively discovered between the year of King Jeongjo''s accession and the 5th year of King Jeongjo(1776-1781) is intensively found at the beginning of the 90° construction of the 60×60㎝ stone. At the same time, the pedestal stone and the method of stacking during The reign of King Jeongjo are in decline. In addition, each inscribed stone in the field that proves the process of fortification and technological change has value as a relic of the field and a relic representing the history of the fortification. The value as the basis for the art of fortification of the inscription stone of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) can be summarized in the following four categories. First, The rock walls of 600 Cheok fortification sections which are divided into 97 according to the order of the Thousand-Chiness characters were built by the Odo people(五道 百姓) by sharing 58,200 Cheok into the 97 sections with each character being 600 Cheok Thousand-Chinese Characters at the time of the first construction during The reign of King Taejo.
Sadae-gate(四大門), Saso-gate(四小門), Ogansu-gate(五間水門), Igansu-gate(二間水門), etc. were also accurately applied to the rivers and curved parts. At this time, the rock section was excluded from the section of 600 Cheok Thousand-Chinese characters section. The total length of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall), completed through the contraction and repair of Sejong University, is 59,500 Cheok. There are 97 sections each with 600 Cheok, in this case the length is 58,200 Cheok, and there is a difference of 1,300 Cheok. It seems to be the result of including the rock mass of the Inwang area(仁王구간) in the 600 Cheok Thousand-Chinese characters section during The reign of King Sejon, despite the rock mass of The Inwang area(仁王구간) as well as the rock mass of The Baekak area(白岳구간) section were excluded in the 600 Cheok Thousand-Chinese characters section during The reign of King Taejo. The existing 58 Thousand-Chinese characters inscription stones(千字文 刻字城石) provided an opportunity to infer or estimate the location of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) of Sadae-gate(四大門), Saso-gate(四小門) of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) as well as Namsomunji(南小門地). It was possible to infer the locations of the Thousand-Chinese characters inscribed stones(千字文 刻字城石) at the time of the construction of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall), not only those of the existing Sadae-gate(四大門), Saso-gate(四小門), but also those of Hyehwa-gate(惠化門), Gwanghui-gate(光熙門), Namsomunji(南小門地), Soui-gate(昭義門) and Donuimunji(敦義門地), which were lost or moved now. Second, in the case of inscriptions of Kun-Hyeon province named, inscribed stones of 122 Kun-Hyeon province named, which accounted for more than 37.1% of the 329 Kun-Hyeon province named(郡縣名) in 『Sejong Sillok Geography(世宗實錄地理志』, were identified. Among these 122 inscriptions of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字), the same inscriptions of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字) were found overlapping in different places, indicating that it was not reconstructed only in the 4th year of King Sejong (1422), but was continuously reconstructed thereafter. In addition, it was confirmed that ''6×6=36 Cheok'' inscriptions, each of which are in the form of multiplication table(九九段), were commonly distributed 4-Iinner-mountain(內四山) along with the inscriptions of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) during the King Sejong period. It was confirmed that the city wall was continuously reconstructed after the 4th year of King Sejong (1422) by confirming particularly in the case of The Mokmyeok area(木覓區間), that the entire external city wall is closely overlapped with inscriptions representing various construction divisions. The Thousand-Chinese characters inscription stone (千字文 刻字城石) and King Sejong inscription stone of Kun-Hyeon province named(郡縣名 刻字城石) at the time of the King Taejo period, when the city officials first constructed HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) by discovering inscriptions representing the three commands in the period of King Sukjong and Yeongjo. A management system that connects the 600-year level of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) by discovering Hyeon province named, construction-divided inscriptions in the form of multiplication table(九九段), and inscriptions indicating the division of the three commands(三軍營) during the King Sukjong and Yeongjo periods. It was confirmed through the newly discovered inscriptions. Third, as a result of examining the inscribed stones produced by the three commands(三軍營) from 1704 to 1882, the inscribed stones produced by the three commands(三軍營) include the date of reconstructing the fortress, the names of engineers such as supervisors and masons, and the beginning of construction. It was confirmed that the national records of the reconstruction [the Annals of the Joseon Dynasty(朝鮮王朝實錄), The Daily Record of Royal Secretarial of Joseon Dynasty(承政院日記) and The military service registrations such as, Three Commands of Deung’rok(三軍營 謄錄) and management of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) and the field records exactly match. The inscribed stones produced by the three commands differ in the position where the inscriptions are engraved. Until King Yeongjo, the inscription was mainly engraved on the 5th or 6th stone from the lower base of the Rampart-Body of Wall(체성), and the inscription was engraved on the parapet from the early days of King Jeongjo. Therefore, it is possible to determine the approximate age of the fortress wall reconstruction through the location of the inscribed stones(刻字城石). The inscribed stones(刻字城石) made on Battlement-Parpet Wall(여장)t at the time of King Jeongjo preceded the time of King Seongjo, which was suggested as the time when inscriptions were engraved on the Battlement-Parpet Wall(여장) in some studies. Among the inscribed stones(刻字城石) found in the management section of the three commands(三軍營), the supervisor or mason(石手) at the site performs a preliminary inspection by engraving the inscription “Wanchug (完築)” on the Rampart-Body of Wall(體城) or Battlement-Parapet Wall(女墻) before receiving a formal inspection of the completion of the construction from the supervisor. Inscribed stones (刻字城石) are found throughout the period from the period of King Taejo to the reign of King Gojong. It is judged to be a construction management system implemented to systematically manage and hire professional military officers and masons to rebuild the fortress, especially since the 18th century, three commands(三軍營) were in charge of the Seoul city wall. Fourth, in previous studies, HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) was divided into four periods (The King Taejo, Sejong, Sukjong, and Sunjo period) based on the shape and size of the city wall stones. However, there is a limit to accurately distinguishing the construction period of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) only by the shape and size of the city wall stone. On the other hand, inscribed stones(刻字城石) help to distinguish more precisely the time of change in HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall). As a result of checking through the inscribed stones(刻字城石), the size of the city wall stones that appeared in the 18th century when the three commands repaired HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) started to grow from 45×45cm to 50×50㎝ from the time of King Yeongjo, and at the end of King Yeongjo (1769년, after the 45th year of King Yeongjo), it was identified that a 60×60㎝ stone was partially used. It was after the King Jeongjo period that city wall stone was standardized as 60×60cm. Inscribed stones(刻字城石) are field records that can accurately determine the construction date of the city wall. In The reign of King Jeongjo, the construction techniques of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall) developed rapidly. In the way of built-up stones, due to the indentation(들여쌓기) of the fortress stone, the wall that tilted inward changes to a vertical position close to 90 degrees.
Also, when repairing The Seoul city walls, the graing-i technique is frequently used to keep the stones in close contact with each other so that the stones do not fall out of the walls. Then, began to trim the stone with chisel (Jeong) to make the surface of the stone vertical. The same graing-i technique and refinement processing also differ by period. The method of graing-i technique the corners of the stone to interlock with each other is established in The reign of King Jeongjo after the end of King Yeongjo. From this point on, as the indentation and the base end under the fortress faded, The Seoul city Wall was built-up close to 90 degrees. The time of application of the fortification technique can also be distinguished through the inscribed stones(刻字城石). The time of change of the size and fortification technique of The Seoul city wall stones examined earlier is the end of King Yeongjo and The reign of King Jeongjo. This study has significance in that it identified the repair age of HANYANGDOSEONG (The Seoul City Wall), the time of change of The Seoul City wall stone and the construction technique(축성술) through inscribed stones(刻字城石).
│KEY WORD│ The Thousand-Chinese Cha racters Inscribed Stone / Inscribed Stone of kun-Hyeon province named / Divided zone of reconstruction inscribed stones / Three commands, Inscribed Stones / Construction / Reconstruction / Repair / Inscribed Stone of construction / Blue-Print / specification / record / Construction method / Rampart-Body of Wall / Battlement-Parpet Wall