지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수24
1. 서 론 11.1. 연구의 배경 및 동기 11.2. 논문의 초점 21.3. 논문의 구성 32. 인공 신경망 기계 번역 관련 연구 42.1. 통계 기반 기계번역(Statistical Machine Translation) 42.2. 인공 신경망 기계번역(Neural Machine Translation) 52.3. Recurrent Neural Networks(RNNs) 92.4. Long Short Term Memory(LSTM) 102.5. Gated Recurrent Unit(GRU) 123. SUBWORD 유닛 기법과 역 번역 기법 143.1. Byte Pair Encoding(BPE) 143.2. 역 번역(Back Translation) 164. 실험 및 결과 분석 194.1. 실험 구성 194.1.1. 실험에 사용된 데이터 194.1.2. 실험 환경(Hyperparameter) 204.2. 제안 모델 214.3. 평가 방법 234.4. 실험 결과 및 분석 234.4.1 Baseline 모델과 BPE를 적용시킨 모델의 성능 비교 244.4.2 기존 병렬 코퍼스만 사용한 번역 모델과 역 번역 데이터를 추가한 번역 모델의 성능 비교 264.4.3 기존 병렬 코퍼스만 사용한 번역 모델과 선택적으로 성능이 높은 역 번역 데이터만 추가한 번역 모델의 성능 비교 284.4.4. 실제 번역 예시를 통한 각 모델의 번역 성능 확인 305. 결론 및 추후 연구 32참 고 문 헌 34
0