지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역과 영어교육
번역하다
2023 .11
한영 번역, 이럴 땐 이렇게 : 실전편 사례별, 상황별, 원칙별 영어 글쓰기 강의
번역하다
2022 .04
영조번역의 기법에 대하여
중국조선어문
2018 .07
번역의 기술 : 문학을 정말 아름답게 번역하고 싶다
번역하다
2022 .11
번역에 대하여
번역하다
2025 .02
내가 할 수 있는 건, 번역
번역하다
2024 .06
쉽게 읽히는 번역? 좋아요. 좋은데
번역하다
2023 .03
번역에는 번역 말고도 뭔가 더 있습니다
번역하다
2023 .03
번역_공든 탑을 무너뜨리는 건 아주 사소한 것 하나다
번역하다
2023 .06
번역이란 무엇일까요
번역하다
2024 .01
4차 산업혁명과 영어교육 : 인공지능 번역의 시대, 영어 공부해야 할까요?
번역하다
2022 .07
왜 ‘영어’이어야만 했을까?
번역하다
2024 .01
번역, 때려치워?!? : 기계번역, 나랑 한 판 붙자!
번역하다
2024 .03
번역이 문제
번역하다
2024 .04
문제는 번역이다
미래영어영문학회 학술대회 자료집
2018 .12
실전! 논술과 면접
유레카
2016 .11
실전! 논술과 면접
유레카
2016 .07
실전! 논술과 면접
유레카
2016 .12
실전! 논술과 면접
유레카
2016 .08
실전! 논술과 면접
유레카
2016 .09
0