지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
통역대학원을 떠나 잠시 쉬어가는 길 - 번역 PM이 되다 -
번역하다
2022 .02
학부 한중통역교재 개발을 위한 試論
한중언어문화연구
2021 .01
학부 중국어 통역 교육에 관한 제언 : 통번역 전공이 아닌 경우를 중심으로
아시아문화연구
2019 .04
비즈니스 중국어 통역 교수법에 관한 논의 - 통역업무 수행 직장인 대상 통역 교육을 중심으로 -
한국중국어교육학회 학술대회
2023 .06
눈뜨는 시절
창비어린이
2017 .03
같이 살던 시절이 그립다
푸른사상
2021 .09
그 시절, 우리가 살았던 그 집
월간에세이
2022 .01
사랑도 통역이 되나요
월간에세이
2024 .06
통역과 번역에 관한 짧은 생각
번역하다
2023 .02
Court Interpretation System in the U.S.: Case of the State of Maryland and Implications for Korea
통번역학연구
2016 .01
책, 시절을 넘어 시대로
월간에세이
2019 .10
경찰통역 오류 양상 연구 -러시아어를 중심으로
인문과학
2024 .08
효과적인 순차 통역 교육 방안 연구 : 연설문 활용을 중심으로
노어노문학
2019 .03
외교와 통역의 기원
번역하다
2025 .03
디지털 환경 변화에 따른 통역 교육― 자동음성인식 활용을 중심으로 ―
일본학보
2022 .11
번역이 어려운 이유 : 사랑도 통역이 되나요
번역하다
2023 .01
학습자 중심 통역 평가 교육을 위한 실행연구 -자기평가 포트폴리오 모델을 중심으로-
번역학연구
2019 .09
울음도 통역이 되나요
자음과모음
2023 .03
통역이 맞는 사람, 번역이 맞는 사람
번역하다
2022 .03
순수의 시절
월간에세이
2018 .02
0