메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
윤혜경 (동의대학교) 김철민 (동의대학교) 최승배 (동의대학교) 김태영 (동의대학교)
저널정보
한국자료분석학회 Journal of The Korean Data Analysis Society Journal of The Korean Data Analysis Society 제25권 제1호
발행연도
2023.2
수록면
405 - 416 (12page)
DOI
10.37727/jkdas.2022.25.1.405

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본 연구는 Yoon, Kim, Choi, Kim(2021)의 후속 연구로서 본 연구에서는 이전 연구와 동일한 텍스트를 영문으로 기계 번역한 다음, 통계 모형을 통해 도출한 토픽과 이전 연구의 국문 텍스트로부터 도출된 범주를 비교하였다. 이를 통해 단순히 기계 번역의 질 만을 평가하기 보다는 텍스트에 적용한 자연어처리 모형 및 모형 적합 후 결과 해석 과정에서 인간 연구자의 역할, 인간 번역과 기계 번역의 조화에 관한 문제에 대해서도 함께 살펴보고자 하였다. 분석 대상인 텍스트는 D 대학의 교양교육튜터링 프로그램으로부터 수집되었으며, 토픽 모델링에 자주 사용되는 잠재디리클레할당 모형에 대한 이론적인 서술과 R ‘topicmodels’ 라이브러리 사용에 관한 설명을 부가하였다. 분석 결과 이전 연구와 다소 상이한 토픽이 도출되었고 이에 대한 연구진의 해석을 제시하였다. 자연어처리의 폭발적인 성장 추세와 자연어처리의 한 갈래로서 기계 번역은 거스를 수 없는 흐름임을 인정하면서도, 인간 번역자의 개입 여지를 함께 논의하였다. 본 연구는 교양교육연구에 있어 자연어 처리를 활용한 데이터 분석 기법과 기계번역 논의를 결합시킴으로써 교양교육연구에 새로운 접근법을 제시하고 있다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0