메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
맹주억 (한국외국어대학교) 김외연 (한국외국어대학교)
저널정보
한국외국어대학교 중국연구소 중국연구 중국연구 제64권
발행연도
2015.7
수록면
107 - 122 (16page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
이동은 인간의 인지능력과 밀접한 관계가 있는 것으로, 이동과 공간의 관계를 이해하는 것은 언어학에서 중요한 자리를 차지하고 있다. 제2언어로 중국어를 배우는 학습자들은 초급단계에서 이동동사와 ‘처소사’를 접하게 되는 데, ‘*鸟飞天, *溜达公园’과 같은 오류를 자주 범하게 된다. 이러한 오류가 나타나게 된 원인은 중국어 이동동사가 장소를 나타내는 목적어를 가질 수도 있고, 장소를 나타내는 부사어의 수식을 받을 수 도 있기에, 이동의 장소를 동사 앞에 놓을지, 뒤에 놓을지를 선택하는 것이 어렵기 때문이다. 또한 모어인 한국어의 부정적인 영향을 받은 것도 있다. 예를 들면 ‘새가 하늘을 날다’에서는 목적어 형태로 이동의 장소를 나타낼 수 있지만, 중국어에서는 목적어 포함 구조로 새가 나는 장소를 나타내지 못한다. 따라서 중국어 이동동사의 두 구조는 제2언어로 중국어를 배우는 학습자들에게 어려운 부분이 될 수 있다. 본고에서는 우선 이동동사의 정의와 '처소사'의 특징에 대하여 살펴본 후, 목적어 포함구조가 나타내는 공간범주를 연구하고자 한다. 다음으로 목적어 포함구조와 부사어 포함구조의 대응 양상을 살펴본다. 마지막으로 두 구조의 인지모형과 의미기능의 차이에 대하여 연구분석하고자 한다. 본 연구는 이동동의 목적어 포함 구조와 부사어 포함구조의 차이점을 연구하는 것으로 제2언어 학습자들이 이동동사 구조에서 나타난 오류를 줄이는데 도움이 된다. 또한 앞으로 한국어 이동동사의 목적어 포함구조와 부사어구조와의 대응 양상을 연구하여, 한국인이 중국어를 습득하는 데뿐만 아니라 중국인이 한국어를 습득하는 데도 도움을 주고자 한다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0