메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
홍은숙 (동국대학교 경주캠퍼스)
저널정보
한국영미어문학회 영미어문학 영미어문학 제142호
발행연도
2021.9
수록면
137 - 155 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper justifies regarding ‘Restoration Shakespeare’ as ‘a decolonial drama’ by analyzing the differences between Davenant’s Macbeth and the Folio edition. Restoration Shakespeare expanded roles of women such as the three witches and Lady Macduff, adapted the new theatre language such as singing and dancing, and devised spectacular stage performances. All these dramatic techniques contribute to de-centering and overturing the colonial matrix of power (CMP). The anti-heroes in the periphery in the Folio edition emerged as new epistemic heroes in Davenant's Macbeth. With non-literal language and theatrical devices, the witches ridicule CMP which is reproduced and operated by Duncan-Macbeth-Malcolm. Davenant added new scenes for Lady Macduff who takes part in political debates and encounters the witches to reinforce her role to dismantle the foundation of CMP. Above all, Lady Macduff as a 'knowing-subject' and 'epistemic heroine' presents a new value of moral innocence against Macbeth's ambition and moral weakness. As a decolonial drama, Davenant's Macbeth represents decolonial epistemology with the adaptation of Shakespeare.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0