메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색
질문

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
강진문 (위덕대학교)
저널정보
국제언어문학회 국제언어문학 국제언어문학 제50호
발행연도
2021.12
수록면
313 - 350 (38page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색
질문

초록· 키워드

오류제보하기
본 연구에서는 韓國漢字音 ‘ㅣ’와 日本漢字音 ‘i’의 대응관계를 중점적으로 분석하였는데 그 결과를 정리하면 다음과 같다.
먼저, ‘ㅣ’에 대응하는 日本漢字音 중 吳音과 漢音 모두 ‘i’로 나타나는 경우가 대부분이고, ‘非i’로 나타나는 경우는 10%에 불과했다. 또 유형수를 보면, 吳音과 漢音 중 한쪽이상에서 ‘i’로 나타나는 경우가 8개 유형인 것과 비교하여, ‘非i’로 나타나는 경우가 9개 유형으로 후자에서 더 다양한 형태로 나타나고 있음을 알 수 있었다.
다음으로 韓國漢字音 ‘非ㅣ’에 日本漢字音 ‘i’가 대응하는 경우는 ‘ㅣ’의 57.27%에 불과했으나 유형수에서는 28개 유형으로 164.71%에 달했다. 대응형태가 다양하다는 것은 韓國漢字音과 日本漢字音이 자국의 언어체계에 수용되고 나서 여러 가지 변천과정을 많이 겪었다고 하는 사실을 방증한다.
또, ‘ㅣ’에 ‘i’가 대응하는 경우이든 ‘非ㅣ’에 ‘i’가 대응하는 경우이든 吳音보다 漢音 쪽이 수치가 높게 나타나고 있는데 이것은 일본어 내부적으로 吳音에서 漢音으로 이행된 약300년 동안에 모음의 前舌化(i모음화)가 진행되고 있었음을 보여주는 단초로 생각된다.
그리고, 韓國漢字音과 日本漢字音 사이에 차이가 생긴 배경에는 원래 中國漢字音에 복수의 韻이 존재하여 한국과 일본이 서로 다른 韻을 채택함으로써 발생한 경우도 있고, 잘못된 유추에 의한 경우도 있으며, 한국어와 일본어 내부에서 발생한 여러 가지 음운변화로 인한 경우도 있었다.

목차

국문초록
1. 들어가며
2. 韓國漢字音 ‘ㅣ’에 대응하는 日本漢字音 ‘i’와 ‘非i’
3. 韓國漢字音 ‘非ㅣ’에 대응하는 日本漢字音 ‘i’
4. 맺으며
ABSTRACT
참고문헌

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0

UCI(KEPA) : I410-ECN-0101-2023-706-000045564