메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국외국어교육학회 Foreign Languages Education Foreign Languages Education Vol.13 No.4
발행연도
2006.1
수록면
193 - 217 (25page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This present study borrows the framework of action research as a tool for improving the quality of instruction in a university reading comprehension course by reflecting previous and current teaching practices, by incorporating students’ feedback and preferences, and by intervening students’ beliefs and strategy use. In doing so, the study examines the potential effects and problems of strategy-based instruction in the reading comprehension tasks that integrate TETE in collaborative, task-based learning environment. The students were assigned to the training of two different types of strategies in terms of language processing: paraphrasing vs. translation strategies in a TETE class. A total of 107 students from two reading comprehension courses were asked to take a TOEFL and answer a self-report questionnaire both at the beginning and at the end of the semester. While students’ use of metacognitive and cognitive strategies increased significantly, their use of translation strategies and beliefs about translation were persistent to change as the students seemed to regard translation an important tool for reading comprehension. A follow-up interview and course evaluation were also used for triangulating the quantitative findings. It is suggested that the role of L1 in language classes should be revisited and the English-only policy be reconsidered.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0