메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국현대영어영문학회 현대영어영문학 현대영어영문학 제54권 제4호
발행연도
2010.1
수록면
233 - 253 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper tries rethinking of Shakespeare class in Korean situation where practical English spree is being rampant. There were diverse writings on Shakespeare education in American-English academic circle as in the papers of Shakespeare Quarterly under the special issue, ‘Teaching Shakespeare’. These articles centered on performance and film, turning away from Shakespeare text and authorship, has much influenced on Korean academy as an alternative to promote students’ practical English or actualize Shakespeare class in various ways. But there was not much effort which deals with Shakespeare class in Korea’s specific situation, especially in relation to the language barrier that non-native English learners(Koreans) carry, differently from English-American students that most of papers in Quarterly target at. Considering these conditions, to help Korean students be familar with Shakespeare English text and expand their thought through performance and film, demands much time. In English department, so that English proficiency and Shakespeare works can be connected more effectively, the number of taking Shakespeare class needs to be extended, not just one time, but to two or three times—first text and second performance/film, or first text, second performance, and third film. Differently from general expectation, reading English literature, Shakespeare, can be more ‘practical’ approach to English rather than English considered as ‘practical English’ that could be ‘non-practical’ English.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (28)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0