메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
박미현 (부산대학교)
저널정보
일본어문학회 일본어문학 일본어문학 제74호
발행연도
2016.1
수록면
21 - 42 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
his paper explores the tone marks added to the proper nouns of Korean origin in Kanemigibon (which is assumed to be a 16th century copy), provides this research outcome as a reference material, and analyzes the characteristics of the manuscript in comparison with middle Chinese, Japanese “Go’on,” and Japanese “Kan’on.” As a result, ‘Hyosyo, Kyosho, Nisyo’ of middle Chinese in our material tend to be marked as ‘Hosyo’ in the Kanemigi manuscript. In this respect, the Kanemigi manuscript does not reflect middle Chinese itself. On the other hand, ‘Kyosyo’ in Japan “Go’on” corresponds to the ‘Hyosyo’ marking, whereas ‘Josyo, Kyosyo’ in Japanese “Kan’on” correspond to the ‘Hyosyo’ marking. It is revealed that the marking for the proper nouns of Korean origin does not entirely reflect Japanese “Go’on” and “Kan’on.” Similar patterns to the “Hyosyo-marking tendency” are also found in Iwasakibon, Maedabon, and Toshoryobon. Thus, Kanemigibon could be used as a material to supplement quantitative deficiency of old manuscripts, even though it was made during the 16th century.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0