메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
한영림 (경북대학교)
저널정보
한국영어영문학회 영어영문학 영어영문학 제64권 제2호
발행연도
2018.1
수록면
253 - 272 (20page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Sulayman Al-Bassam is recognized as the leading adaptor-director of Shakespeare in the Arab world of today. His adaptations have gained much attention around the globe. Celebrated cases of his Arab Shakespeare are The Al-Hamlet Summit and Richard III, an Arab Tragedy. This study intends to demonstrate that these two plays form a ground for challenging and irritating dialogue between the Middle East and the West. Shakespeare’s Hamlet and Richard III are used as a discourse space for engaging with the inefficiency of Arab political culture and for exposing the economic machinations of the West. This space is constituted by the ongoing process of politically inclusive affiliation and exclusive disjunction, with the result that is not relevant to notions of synthesis and symbiosis. The process corresponds with that of distancing and identification in which the strategy of subversion is employed in order to unveil Western prejudices. Al-Bassam materializes Shakespeare’s text as a gateway to understanding Arab society and culture, and to investigating questions as to how the modern Arab world could negotiate their cultural currencies with the West.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (27)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0