메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
손방원 (연세대학교) 김한샘 (연세대학교)
저널정보
경희대학교 비교문화연구소 비교문화연구 비교문화연구 제58권
발행연도
2020.1
수록면
79 - 100 (22page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
이 연구는 21세기 세종계획 한중 병렬 말뭉치에 출현한 현대중국어 ‘在’의 한국어 대응 양상을 분석하여 어휘 범주와 의미의 차이를 밝히는 데에 목적이 있다. 현대중국어 ‘在’ 중 가장 비중이 높은 개사는 의미 형성의 한 가지 수단으로서, 중국어 문법 체계에서 중요하고 특별한 지위를 차지하며 한국어 격조사와비슷하면서도 차이점이 많다. 개사는 단독으로 문장 성분이 될 수 없으며, 다른품사들과 함께 사용되어야만 수식이나 보충의 역할을 한다. 본고에서는 중국어의 개사의 개념을 살펴보고 사전 정보와 선행연구를 기반으로 ‘在’의 의미를 분석하였다. 그리고 21세기 세종계획 중한 병렬 말뭉치를 기반으로 ‘在’를 포함하는 중국어 문장과 이에 대응하는 한국어 문장을 분석하여 각각의 어휘 범주와의미 등을 비교하였다. ‘在’가 동사로서 쓰일 때 가장 많이 대응되는 한국어 표현은 ‘에 있다’이고, 중국어 부사와 주로 대응되는 것은 보조동사 ‘고 있다’였다. 중국어 개사 ‘在’는 장소의 의미를 가장 많이 나타내며 주로 ‘에’, ‘에서’의 순으로 대응된다는 기존의 논의를 실례를 통해 확인하였다. 중국어 개사 ‘在’가 ‘에’, ‘에서’와 대응할 때는 범위의 의미를 나타내기도 하였다. 이러한 대조 분석은 대조언어학이나 번역학뿐만 아니라 중국인 한국어 학습자의 조사 사용 오류를 줄이는 데에 기여한다는 교육적 의의가 있다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0