지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
번역하는 동아시아, 상상되는 세계문학
한중인문학포럼 발표논문집
2019 .11
한국문학 번역과 출판에 대한 고찰
한국노어노문학회 학술대회 발표집
2017 .06
번역·출판하기
번역하다
2024 .03
번역의 기술 : 문학을 정말 아름답게 번역하고 싶다
번역하다
2022 .11
암묵지와 네트워크로 읽는 테크노사이언스: 홍성욱, 홍성욱의 『STS, 과학을 경청하다』(동아시아, 2016)
과학철학
2017 .01
번역에 대하여
번역하다
2025 .02
번역_공든 탑을 무너뜨리는 건 아주 사소한 것 하나다
번역하다
2023 .06
번역이란 무엇일까요
번역하다
2024 .01
쉽게 읽히는 번역? 좋아요. 좋은데
번역하다
2023 .03
내가 할 수 있는 건, 번역
번역하다
2024 .06
번역에는 번역 말고도 뭔가 더 있습니다
번역하다
2023 .03
해방 이후 한국사회를 구성한 번역 : 박지영, 『번역의 시대, 번역의 문화정치』, 소명출판, 2018
황해문화
2019 .06
중국은 한국에, 한국은 동아시아에, 동아시아는 중국에 무엇인가 - 『동아시아 담론의 계보와 미래』를 읽고 -
동양사학연구
2022 .12
근대 동아시아 지식네트워크 연구를 위한 예비적 고찰 ― 동아시아 근대 출판의 성립과 이동을 중심으로
중국학
2020 .01
수필번역에서 인간번역과 인공지능번역의 비교분석-바스넷의 『번역의 성찰』을 중심으로
인공지능인문학연구
2021 .08
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
번역으로서의 세계문학 - 세계문학과 번역의 위치
로컬리티 인문학
2019 .04
동아시아 연구에 관한 첫 고민: 『왜 동아시아인가』
통일인문학
2021 .06
한국 동아시아담론의 현재와 미래 : ‘동아시아공동체론’을 중심으로
통일인문학
2015 .09
동아시아 지역주의와 지역공동체 再論 : 인문학적 동아시아론의 함의
동아인문학
2018 .12
0