메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
유정숙 (Erciyes Universitesi) 젱기제르 에즈기 (터키 에르지예스 대학교)
저널정보
우리어문학회 우리어문연구 우리어문연구 제65호
발행연도
2019.1
수록면
181 - 210 (30page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
터키 한류의 시작과 발전에 있어 터키 텔레비전에서 방영된 한국 드라마의 영향력과 역할은 매우 중요하다. 터키에서 한류의 시작은 2005년 사극 <해신>과 <대장금>, 그리고 <궁>이 대중의 관심을 끌면서 본격화되었다. 이후 <선덕여왕>과 <주몽>의 선풍적 인기로 그 기세는 더욱 거세졌다. 그러나 동남아시아에서처럼 터키 한류를 일으킨 것은 현대극이 아니라 역사극이었다. 대부분 역사극이 방영된 이유는 보수적이고 전통적(무슬림)인 터키 사회의 특성 상 현대극보다는 사극이 더 적합했기 때문이다. 이후 한국 드라마는 터키 국영/민영 공중파 채널로 점차 확대 방영되면서 소재와 시대 면에서 한층 다양해졌다. 또한 터키 텔레비전에서 한국 드라마의 리메이크는 2011년을 시작으로 현재까지 활발히 이루어지고 있다. 리메이크 성패를 좌우하는 데 있어 원작 시나리오를 현지의 문화와 감성에 맞게 각색하는 것은 대단히 중요하다. 터키 드라마의 한국 드라마 리메이크 현상을 통해 한류라는 것이 기본적으로 두 나라 사이의 문화적 교류와 소통의 산물임을 알 수 있다. 이처럼 2005년 첫 방영 이래 터키 국영과 민영 공중파 채널에서 지속적으로 방영되고 있는 한국 드라마에 대한 인기와 한국 드라마 리메이크 유행은 터키에서 한국 드라마의 경쟁력이 높아짐과 동시에 한국 드라마가 글로벌 대중문화 콘텐츠로서 인정받고 있음을 말해준다. 터키에서 한류 문화 중에서 한국 드라마는 한국과 터키 간 문화 소통과 교류를 확대하는 촉매제 역할을 하고 있다. 이 논문에서는 터키에서 한류의 시작과 발전에 있어 한국 드라마의 영향력과 역할을 구체적인 자료 조사와 함께 현지의 사회, 문화적 맥락과 연관 지어 자세히 설명하고자 하였다. 터키에 수용된 한국 드라마에 대한 구체적인 현황과 특징을 중점적으로 다룬 이 논문은 기초 자료 연구로서의 의의를 갖는다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0