메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
강성문 (大阪大學)
저널정보
한국일어일문학회 일어일문학연구 일어일문학연구 제114권
발행연도
2020.1
수록면
111 - 136 (26page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
고전 가나 표기법(역사적 가나 표기법)은 契沖가 『和字正濫?』에서 처음으로 제시했고 후에 楫取魚彦가 집필한 『古言梯』가 널리 퍼지면서 국학자들 사이에서 널리 쓰이기 시작했다. 그리고 그 뒤에도 고전 가나 표기법을 채용한 가나 표기법서(書)는 계속 출판되었지만 이에 대한 연구는 많지 않다. 본 논문은 이 점에 주목하여 『古言梯』 이후 출판된 가나 표기법서에 대해 살펴보았다. 또한 가나 표기법서를 다루는 연구는 대체로 자료에 실린 순수 일본어만 다루고있기 때문에 본 논문은 자료에 실린 한자어를 조사하여 각 자료에 나타나는 특징들에 대해 고찰했다. 먼저 선행 연구들을 참고하여『古言梯』 이후의 가나 표기법서들을 정리한 결과, 문화(1804~1818년) 시기부터 사전 형태의 가나 표기법서가 활발히 출판된 것을 확인할 수 있었다. 가나 표기법서에 실려 있는 한자어를 조사하기 위해 『古言梯』 이후 출판된 16개의 자료를 뽑아서 조사하고 분석한 결과, 이 중 10개의 자료에서 한자어가 실려 있는 것을 알 수 있었다. 특히 문화 시기 이후 자료부터 변화가 보였는데 그 특징은 아래와 같다. 1) 한자어 항목의 수가 증가했고 한자음 항목이 있는 자료도 있었다. 2) 『和字正濫?』『和字正濫要略』와 겹치는 한자어의 비중이 줄어들었다. 이는 가나 표기법서 저자들이 책을 제작할 때 두 자료 이외의 자료도 참고하게 되었다는 것을 의미한다. 3) 일부 한자어의 가나 표기가 바뀌었다. 이는 本居宣長의 『字音?字用格』의 영향으로 보인다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0