메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국러시아문학회 러시아어문학연구논집 러시아어문학연구논집 제47호
발행연도
2014.1
수록면
293 - 320 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Характеристики спектаклей по Чехову, постановленных корейскими театрами после 2000-х годов, являются следующие: 1) Создание акцента на комичность(юмор) сценария, 2) Использование сценария в качестве творческого метода и способа тренировки, 3) Ориентирование на оригинал произведения, не переписывая экспериментальный вариант, 4) Создание адаптации пьес, удовлетворяющих потребности современного времени. Особый интерес вызывает то, что данная интерпретация современных корейских театральных художников показывает их отношение к творчеству Чехова. Особенностью интерпретации пьес Чехова является то, что историческая обстановка многих выступлений охватывает прошлую эпоху. Другими словами, при интерпретации пьесы время и обстановка - это жизнь не современной Кореи, а период японской оккупации, или период освобож-дения Кореи от японского ига, послевоенный период. Корейские постановщики переносят произведения Чехова в период японской оккупации или период освобождения Кореи от японского ига. Они не собираются представить какие-то исторические значения или ценности, смысл корейского народа - это представление менталитета того времени, в частности, ностальгии. Они выбирают эту эпоху, поскольку данный период характеризует ностальгию самым лучшим образом, что часто встречается в произведениях Чехова. 1930-е годы и период освобождения Кореи от японского ига являются периодом перехода и хаоса, поэтому корейские постановщики часто выбирают это время для постановки. Так как хотят четко передать чувства и чаяния народа, которые часто наблюдаются в произведениях Чехова. В частности, это летаргия и апатия к жизни, от которых нельзя отказаться человеческими силами в транзитном периоде и эпохе перемен. В данных особенностях можно узнать, что современные корейские постановщики не рассматривают драмы Чехова как театральный реализм или драму повседневность, а смотрят их как, так называемый «Ландшафт времени». Это очень интересное явление, с учетом того, что в истории театральности, в основном, относятся к произведениям Чехова, как театральному реализму или драму повседневности.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (27)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0