지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
호야꽃
수필미학
2018 .12
염희경
창비어린이
2011 .12
共時態와 通時態
언어학
1988 .04
"漢語詞類多功能說"質疑
중어중문학
2001 .06
중국어번역에서 존재하는 몇가지 문제점
중국조선어문
2012 .05
[우리 소설, 우리말] 에 나타난 아름다운 우리말
새국어생활
2002 .06
[우리 소설 우리말]"벌거벗겨 놓고 보니 매 갈 데가 어딥니까?"
새국어생활
2007 .06
우리말 소설의 중국어 번역에서 나타나는 미적 요소의 재현 문제 -신경숙의 ≪외딴방≫(≪單人房≫)을 중심으로-
중국어문학
2011 .01
《叻报》之记事与记言 ——1887-1889年间叻地“申淫风、杜拐风”之社会面貌(会议初稿,请勿征引。)
한국중어중문학회 학술대회 자료집
2019 .11
[우리 소설 우리말]"금 같은 힘이 어디 있나?"
새국어생활
2007 .09
『마이너리그』와 『선물』에서 왜곡된 여성상
인물과사상
2001 .09
[우리 소설 우리말]세계화, 번역, 노벨상
새국어생활
2008 .03
時調漢譯과 時調中譯에 對한 比較 硏究 : 翻譯詩選 『동짓달 기나긴 밤을』을 中心으로
민족문화
2018 .12
『飜譯小學』 卷七과 『小學諺解』 卷五의 飜譯 硏究
한국어사 연구
2017 .03
고려시대 석독구결 자료의 소개와 활용 방안
한국어학
2013 .05
중국어 텍스트 유형의 문체와 번역
중국어문학논집
2004 .05
[우리 소설 우리말] 아홉 장의 편지가 전하는 것
새국어생활
2004 .09
[문학 속 우리말] 너의 목소리가 들려 -소설 읽기에서 서울자를 대하는 세 가지 방식
새국어생활
2017 .12
0