메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
영남중국어문학회 중국어문학 중국어문학 제57호
발행연도
2011.1
수록면
415 - 430 (16page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
“來着”是北京話中很有特點的一個詞。“來着”一詞很早就引起了人們的關注, 幷取得了較爲豊富的硏究成果。但問題仍然存在。“來着”的分布情況各家都有涉及, 但現有的說明不完全符合語言的實際情況。目前爲止, 關於“來着”學界大槪有三種看法: 一是認爲“來着”跟“時”有關-“時制(Tense)”或“時體(aspect)”;二是認爲“來着”跟“語氣”有關;三是認爲“來着”跟“時”與“語氣”兩方面都有關。本文首先介紹了日帝强占時期的漢語會話書≪官話問答≫。≪官話問答≫是韓國國立中央博物館所藏的筆寫本漢語敎材, 年代與作者不詳, 而根據內容, 推测於1915年左右出版的。≪官話問答≫中檢索到 36 例有效的“來着”用例。通過分析≪官話問答≫中“來着”的句法特徵和意義特徵, 認爲“來着”是指稱事件發生在過去幷現時語境有影響的標記, 卽完成體(Perfect)標記。≪官話問答≫中還沒有出現“語氣詞”的用法, 而本文認爲在≪官話問答≫中還沒充分進行語法化的過程。

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (15)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0