메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국생성문법학회 생성문법연구 생성문법연구 제16권 제1호
발행연도
2006.1
수록면
129 - 152 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
The purpose of this paper is twofold. In the first half of the paper, the syntactic behavior of the reciprocals in English and Korean is examined. It will be shown that the English reciprocal each other and its Korean counterpart selo have virtually the same distributional properties except that the latter gives rise to what is called the reversal of anaphor-antecedent (AA) relation. It will be argued that the AA reversal is dealt best with by recognizing a null spell-out of anaphor. In the second half of the paper, the meaning of the reciprocal pronouns in both languages is explored. It will be shown that each other and selo have virtually the same range of semantic contents and that Dalrymple et al.'s (1998) Strong Meaning Hypothesis (SMH) by and large makes the right predictions as to the reciprocal construal of the pronouns. It will be argued, however, that the Strong Reciprocity reading is obligatory when the multiple occurrences of selo are involved. Following Filip and Carlson (2001), this strengthening is attributed to the distributivity of the quasi-reciprocal selo. It will be finally shown that the interpretation of reciprocal statements with two occurrences of selo supports the view that a null spell-out of anaphor is an item in the lexicon of Korean.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (30)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0