메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국외국어대학교 동유럽발칸연구소 동유럽발칸연구 동유럽발칸연구 제26권
발행연도
2011.1
수록면
29 - 64 (36page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
폴란드어에서 합성에 의한 단어 형성은 매우 생산적인 조어 방법 중 하나이다. 본 논문에서는 폴란드어에서 두 어기를 결합할 때의 합성어 형성 방법과 그 구조적, 의미적 유형을 살펴보고, 이를 바탕으로 합성의 원리에 따라 만들어진 최근 10여 년간의 합성어를 중심으로 신조어 합성 경향에 대해 살펴보았다. 2장에서는 폴란드어의 세 가지 합성 표현인 Zestawienia(복합어구), Zrosty(유착 합성어), Złożenia Właściwe(접요사적 합성어)에 대해 알아보고, 이들 어휘들을 두 어기가 폴란드어의 단어 배열 원칙을 따르는 통사적 합성과 통사적 원리를 따르지 않는 비통사적 합성으로 나누었다. 또한 내부 두 구성 요소의 의미 관계에 따라 대등적 관계와 종속적 관계, 그리고 합성어의 의미 중심이 어디에 있느냐에 따라 후행 요소에 있을 경우는 내심적 관계, 내부 두 요소가 아닌 제일 오른쪽에 위치한 어형 변화소인 접미사에 있을 경우의 외심적 관계의 합성어들에 대해 살펴보았다. 3장에서는 단어 차원에서 다루어야 할 폴란드어 합성법인 Zrosty와 Złożenia Właściwe의 두 유형에 대해 다루었다. 주로 통사적 합성어와 유사 합성어류들은 대부분 접요사가 필요 없는 Zrosty 유형으로 합성하였으며, 대부분의 비통사적 합성어들은 두 어기 연결 시 -o, -i/y 그리고 -u의 접요사를 필요로 하는 Złożenia Właściwe 유형의 합성법에 따라 단어를 형성하였다. 4장에서는 앞서 살펴본 폴란드어 합성법들을 중심으로 신조어들의 합성 경향 및 신조어에 나타난 외래어 차용 현상에 대해 분석하였다. 먼저 폴란드어 합성 신조어들을 외래어와 고유어의 결합 방식에 따라 다음과 같이 네 가지 유형으로 나누었다: <고유어+고유어>, <외래어+고유어>, <고유어+외래어>, <외래어+외래어>. 대부분의 신조어들은 결합 방식과는 상관없이 Zrosty 유형과 접요사 -o에 의해 연결되는 Złożenia Właściwe 유형에 의해 단어를 형성하며, 특히 외래어를 포함할 경우 Zrosty 유형의 단어 형성의 예가 많았다. 외래 합성어들의 분석을 통해 영어의 소리 차용 및 철자 차용 현상을 확인할 수 있으며, 폴란드어 어휘가 있음에도 불구하고 젊은 세대의 영어 어휘 선호 현상의 확인을 통해 폴란드어 내에서의 영어의 영향력이 매우 큼을 확인할 수 있다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (29)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0