메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
단국대학교 일본연구소 日本學硏究 日本學硏究 제33권
발행연도
2011.1
수록면
463 - 491 (29page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
「生活外國語」の教育目標である意思疎通能力の向上及び異文化への理解を高めることが、学習者及び教師にとっては何よりも重要である。そのため本稿ではまず中学校の生活外国語で使用される日本語教科書󰡔生活日本語󰡕の8種類の核心事項である意思疎通の基本表現を分析する。そして、意思疎通に使われた例文及び教科書全般にわたって採用された意思疎通における基本表現の機能及び特徴を分析し、その結果を現在、または今後の改訂敎育課程の教育目標にあたる学習者や教材開発の基礎資料として提供する。その結果、8種類の教科書では教育課程解説書の例文をよく反映して編纂されたことがわかった。使用率を見ると偏差もさほど大きくなかった。また、改訂教育課程にそって文法や文型より教育目標である意思疎通の機能に重点を置いた教材を開発していることがわかった。

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (16)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0