메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
단국대학교 일본연구소 日本學硏究 日本學硏究 제48권
발행연도
2016.1
수록면
301 - 324 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
본고에서는 한일 양국의 기혼남녀 460명을 대상으로 배우자의 동기간에 대한 호칭과 ‘바쁜가?(忙しいか)’라는 말의 사용실태에 대한 앙케트 조사를 실시하고, 그 결과를 사회언어학적인 관점에서 한일대조 고찰하였는데, 중요 내용을 요약하면 다음과 같다. 우선 한일 양국은 배우자의 손위 동기간 호칭에서 개인적인 연령의 상하관계가 크게 작용하지만, 배우자의 손아래 동기간 호칭에서는 개인적인 연령의 상하관계는 호칭선택에 크게 영향을 미치지 않는다는 점에서 일치하고 있다. 한편 한국은 아내가 자신보다 1-2세 연하의 남편 손위 동기간에게 ‘바빠?’ 라는 반말을 사용한다는 비율이 평균 7%인데 비해 남편이 1-2세 연하의 아내 손위 동기간에게 ‘바빠?’ 라는 반말을 사용한다는 비율은 평균 30.7%로 나타나 4배 이상의 차이를 보였지만, 일본은 1.5배 정도의 차이를 보였다. 또한 한국은 아내가 자신보다 1-2세 연상인 남편 손아래 동기간에게 ‘바빠?’라는 반말을 사용한다는 비율이 평균 2.0%에 지나지 않는데 비해 남편은 자신보다 1-2세 연상인 아내 손아래 동기간에게 ‘바빠?’라는 반말을 사용한다는 비율은 평균 23.2%로 나타나 11배 이상의 차이를 보였지만, 일본은 1.3배 정도의 차이를 보였다. 이와 같은 결과로 볼 때, 일본에 비해 한국 사회가 훨씬 더 양성불평등적인 의식이 강하게 자리 잡고 있음을 알 수 있다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (0)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0