메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
단국대학교 일본연구소 日本學硏究 日本學硏究 제19권
발행연도
2006.1
수록면
437 - 464 (28page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
韓國紙日本語版社說記事についての一考察 本稿はインターネットで配信される朝鮮日報社の日本語版社說記事に見られる不自然な日本語表現についての考察である。檢討した記事には語の意味用法や語彙の取り違え、理解は出來るがニュアンスが違うもの、前後の文脈との關係がうまくいっていないもの、文法上また語の用法上に誤りはないが言い回しが不自然で日本語らしさに欠ける表現が多く見られる。また、時には話し言葉と書き言葉の混用さえ見受けられる。本稿ではこれらの表現に對してなぜそれらが誤用であるのかを分析しその訂正案を試みた。さらにその誤用が生み出される背景を探るために韓國語の原文と比較してみると、その原因の大部分は韓國語の直譯、韓國語的な言い回しと韓國語的表現をそのまま日本語に取り入れたために起きた誤用であることがわかる。日本語と韓國語は同一漢字語を多數共有し、文法が極めてよく似ているという類似性がある。このことが却って安易に不自然な日本語表現が生み出される原因の一つではないだろうか。言語生活ではただ單に言葉を理解するだけではなく、樣々な場面や文面、文脈に則して語を運用する必要があり、またその能力が求められる。 

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (12)

참고문헌 신청

함께 읽어보면 좋을 논문

논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0