메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국통역번역학회 통역과 번역 통역과 번역 제16권 제1호
발행연도
2014.1
수록면
81 - 104 (24page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This paper sums up and discusses the interview data of Koreangovernment institutions’ personnels in charge of translation. The dataabout the characteristics of the personnel, translation process,translation quality control shows which problems exist in governmentinstitutions’ translation and what makes that problems. Governmentinstitutions’ translation is still far behind of systematic practice orquality control, partly because of frequent replacement ofpersonnels-in-charge; translation as a small part of the personnel’sworkload, not as a main focus; open tendering to find translationsuppliers, in which price is concerned much more than quality.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (6)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0