메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 스페인어문학 스페인어문학 제60호
발행연도
2011.1
수록면
353 - 378 (26page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
Se analizaron los artículos periodísticos sobre la cultura española que fueron publicados en las revistas coreanas entre los años 1897 y 1950 para obtener dos propósitos: la introducción por vez primera a la cultura española y objetivos de los escritores coreanos que escribieron varios artículos sobre la cultura española. Con unos 30 artículos hemos observado dos cosas dividiéndolas en tres partes: la persona, la literatura y el arte. En la primera etapa del siglo veinte, en el tema de la persona española, la reina Isabela, Cristóbal Colón y Magallanes fueron presentados por la primera vez en Corea. En la parte de la literatura, se ve Cervantes, Ramón Gómez de la Serna, José Echegaray, Jacinto Benavente, Pío Baroja y Miguel de Unamuno entre los autores. Entre los protagonistas se presentan Don Quijote, Sancho Panza, Don Juan. En la parte del arte, se nota Goya, El Greco y Velázquez. Y luego se explica la corrida de toros, el flamenco y la pelea de boxeo entre un español y un coreano. Las personas que trabajaron para España muestran la conciencia sujetiva con retos. Los autores españoles trataron de defender su país con crítica o protección. Los pintores tienen sus características propias en las obras. Y otras cosas folklores significan la tradición nacional. Con base en estos datos, podemos presumir el hecho de que los autores coreanos hayan querido animar a sus compatriotas porque en aquel entonces los coreanos estaban bajo el dominio japonés.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (43)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0