전국의 초등학교의 52%에 해당하는 학교에서 정규 교육과정(교과, 재량활동, 특별활동)으로 한자 교육을 하고 있으며, 전국 초등학교의 57%에 해당하는 학교에서 정규 교육과정 외의 활동(아침자습, 방과후 학교)을 통해 한자 교육을 실시하고 있다.
우리나라의 경우 초등학교 학습자들은 대개 교과서를 통해 교육과정에서 요구하는 목표와 내용을 이수하게 된다. 비록 현행 교과서가 한글로만 표기되었다고 하나 한글로 표기된 어휘는 한자 어휘에 그 근간을 두고 있는 경우가 많아서 한자 어휘의 의미를 이해하지 못하면 학습에 적지 않은 어려움을 겪게 된다. 그러므로 초등학교 학습자들이 교과 학습을 충실하게 수행하려면 무엇보다 한자 어휘로 이루어진 교과 어휘에 대한 충분한 이해가 필수적이라 할 수 있다. 본고에서는 이를 알아보기 위해 교과서에 실린 교과 어휘의 실태를 알아보고, 이를 학습하기 위한 초등학교 현장의 교수 학습 방법에 대해 살펴보았다.
그 결과 초등학교 1학년 학습자의 경우 한 교과를 이수하려면 최소 70여 개 한자 어휘의 의미를 이해하여야 하며, 교과에 따라 300여 개의 한자 어휘를 이해하여야 한다. 이러한 교과 어휘는 고학년으로 올라갈수록 양적․질적으로 심화되어 나타난다. 6학년 국어, 사회 교과의 경우 교과 내용을 이해하려면 1300여 개의 어휘를 이해하여야 한다. 초등학교 학습자가 위와 같은 많은 어휘를 이해하기는 어려우므로 최소한 학습의 중심이 되는 개념어를 익힐 필요가 있다.
초등학교 현장에서는 읽기 중심, 쓰기 중심, 활동 중심의 다양한 한자 교수 학습 방법으로 한자 낱자를 학습하고 있었다. 그러나 한자 어휘의 교수 학습 방법에 대한 연구와 실행은 한자 낱자 학습만큼 활발하게 이루어지지 않았다. 본고에서는 한자 어휘의 교수 학습 방법으로 造語 分析法 활용 학습, 類義語․反意語 탐색 활용 학습, 낱말 퍼즐 놀이 활용 학습, 意味網․意味 地圖 그리기 학습 등을 살펴보았다. 본고에서 검토한 몇 가지 방법은 한자 교수 학습 방법에 비해 그 방법도 소략하고, 내용도 성글다. 초등학교 학습자들이 교과 학습을 통해 익히는 한자 어휘는 낱자 학습을 통해 代表訓으로 익힐 수 있는 것이 아니며, 같은 한자더라도 어휘에 따라 한자의 의미가 달라지기도 한다. 각 교과 학습의 중심을 이루고 있는 교과용 어휘 학습을 내실 있게 하기 위해서 이 분야의 연구가 더욱 절실하다.
52% of elementary schools throughout Korea have been teaching Chinese characters as the schools’ regular curriculum(subjective, discretion activity, and special activity), and 57% included the Chinese education in the category of extra curricular activities (Morning Self-studies, After school study program).
Elementary students in Korea generally complete the goals and content that is required in the education process of a textbook. Although current textbooks are only inscribed in Han-geul, most of the Han-geul vocabulary was based in Chinese characters, and therefore brings big trouble to one’s studies when one can not comprehend the meaning of the Chinese character vocabulary.
So for elementary students to faithfully complete their academic studies, they essentially need a deep understanding of the Chinese character vocabulary related to the vocabulary of a subject. And in this manuscript, we will examine the actual situation of vocabulary used in subject textbooks and observe how teaching and learning was done at the scene of education.
As a result, we discovered that an elementary 1st Grader needs to understand the meaning of 70 Chinese characters to complete one subject, and some subjects required understanding up to 300 Chinese characters. This type of subject vocabulary deepens more as the academic year rises. For example, for 6th grade Korean and Social Studies, a student needs to understand 1300 vocabularies to understand the subject. Since it is difficult for elementary learners to understand the numerous vocabularies above, it is necessary to at least concentrate on the concept of vocabularies.
At the elementary school scene, the Chinese script was studied mainly through various Chinese character study methods of reading, writing, and activity. However, the teaching and learning methods of Chinese vocabulary has not been researched or exercised compared to the active studies done at elementary schools. This manuscript examined the Chinese characters vocabulary teaching and learning methods regarding the study of coined words, finding synonyms*antonyms studies, word puzzle playing studies, drawing a semantic network map studies and etc.. And through an analysis of some of the Chinese character teaching and learning methods, the outcome of these methods were rough and the content was slow. The practice of Chinese characters through subject studies of elementary school learners is not a study of the script, and the meaning of Chinese characters can differ according to the vocabulary. Therefore further research is recommended in this area to ensure internal stability to the studies of subject vocabulary that are in the mainstream of each academic subject.