메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
21세기영어영문학회 영어영문학21 영어영문학21 제27권 제1호
발행연도
2014.1
수록면
209 - 229 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
This study aims to compare different uses of epistemic modality used in both non-native texts (NNT) and native texts (NT) of writers based on the frequency of epistemic modality. In addition, there is an insightful exploration of how these different usage of modality should be tackled in order to foster the pragmatic competence of L2 learners in second language teaching and learning environment since the use of epistemic modality is a crucial area of pragmatic failure in the work of L2 learners. In order to answer the research questions, the range and frequency corpus program was used to show the total frequency of word usage including different types of epistemic modality. 180 NNT and 152 NT were collected and analyzed based on the categorization of epistemic modality. The study shows that can and should are prominent features, taking a higher frequency in NNT of writers among other modal expressions used. On the other hand, would and might are the ones much less used in comparison to ones in NT. In addition, NNT of writers tend to overuse a number of epistemic modality such as think, know, always, and a lot of, indicating the lack of awareness of using various types of epistemic modality particularly used by NT of writers such as would, might, seem, perhaps, likely and so on. This study also demonstrates a number of misused examples of epistemic modality which are corrected by native writers. These cases indicate the possibility of first language transfer and weak pragmatic competence of learners in second language learning environment.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (32)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0