메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
연세대학교 언어정보연구원 (구 연세대학교 언어정보개발원) 언어사실과 관점 언어사실과 관점 제31권
발행연도
2013.1
수록면
139 - 170 (32page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
The object of this study is to compare how to use conjunctive adverbs according to text types. For this, I compared and analyzed the usage of conjunctive adverbs in spoken corpus and written corpus. These corpora consisted of formal spoken corpus, informal spoken corpus, novel texts, newspaper texts, academic texts and other written texts. Based on this analysis, conjunctive adverbs were more frequently used in spoken language(2.87/100words) than written language(0.93/100words). And conjunctive adverbs such as ‘그런데, 그러니까, 그래서, 그럼’ were more frequently used in spoken language but conjunctive adverbs such as ‘그러나, 그렇지만, 즉, 따라서, 그러므로’ were more frequently used in written language. Frequency and usages of conjunctive adverbs vary according to text types. Conjunctive adverbs were more frequently used in informal narrative discourses and formal conference discourses than informal conversations and lectures. And conjunctive adverbs such as ‘그런데, 그러니까’ were more frequently used in informal conversations and formal conference discourses but conjunctive adverbs such as ‘그래서, 그러니까’ were more frequently used in informal narrative discourses and informal conversations. Conjunctive adverbs were the most rarely used in newspaper texts in written language. And conjunctive adverbs such as ‘그러나, 그리고, 따라서, 그러므로’ were the more frequently used in academic texts than other written texts. This differences according to text types can be applied to teaching speaking and writing in Korean language teaching as a foreign language.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (17)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0