메뉴 건너뛰기
.. 내서재 .. 알림
소속 기관/학교 인증
인증하면 논문, 학술자료 등을  무료로 열람할 수 있어요.
한국대학교, 누리자동차, 시립도서관 등 나의 기관을 확인해보세요
(국내 대학 90% 이상 구독 중)
로그인 회원가입 고객센터 ENG
주제분류

추천
검색

논문 기본 정보

자료유형
학술저널
저자정보
저널정보
건국대학교 동화와번역연구소 동화와 번역 동화와 번역 제28호
발행연도
2014.1
수록면
15 - 35 (21page)

이용수

표지
📌
연구주제
📖
연구배경
🔬
연구방법
🏆
연구결과
AI에게 요청하기
추천
검색

초록· 키워드

오류제보하기
문화교육에 대한 폭넓고 깊이 있는 연구가 진행되면서 문화교육의 방법적인고민만큼이나 내용에 대한 고민도 커졌다. 매체를 활용하는 방법부터 문학작품을활용하는 방법까지 다양한 교육 방법이 제시되었고, 연구자의 기준에 따른 기준설정도 다양해졌다. 이 글에서는 문학을 이용한 문화교육의 한 방법으로 ‘창작동화’를 이용한 문화교육에 대해 논의하였다. 특히 기존의 동화를 활용한 문화교육이‘전래동화’에 치우쳐 있다는 점에 의거해 현대의 한국문화를 더 자연스럽게 소개할수 있는 창작동화에 주목하였다. 문화교육을 위한 문화요소를 선정하고, 창작동화 속에 담긴 문화요소를 찾아문화교육의 방법으로 활용하고자 했다. 이를 위해 먼저 현대 문화를 대표할 수 있는 문화요소를 찾아 제시하고, 출판된 창작동화 가운데 이를 충족할 수 있는 작품을 선정하였다. 문화요소를 이용한 문화교육은 가시적인 틀 안에서 학습자와 교사가 어떤 문화를 배우고, 가르치는지를 알 수 있게 해주며, 이것을 활용해 다양한장르의 교육 자료에 적용할 수 있다. 창작동화는 어린이를 대상으로 작가의 의도가 반영된 장르이며, 주로 현대를배경으로 아이들의 눈높이에 맞춘 언어 사용 등 외국인 학습자가 한국의 현대 문화를 익히기에 적절한 문화교육 자료이다. 이 글에서는 이러한 창작동화의 특성과문화요소를 결합해서 외국인 학습자에게 적합한 문화교육 방안을 제시하고자 했다.

목차

등록된 정보가 없습니다.

참고문헌 (17)

참고문헌 신청

이 논문의 저자 정보

최근 본 자료

전체보기

댓글(0)

0