『高麗圖經』은 1123년에 송 사절단의 일원인 徐兢이 고려를 방문하여 견문한 내용을 담고 있다. 이 글은 『고려도경』 가운데 권9와 권10의 「儀物」편을 살핀 것이다. 「의물」편은 송 사신의 영접 의례 과정에 사용되었던 儀仗중에 扇과 蓋, 黃幡, 豹尾, 金鉞, 毬杖, 旂斾등에 관한 내용이 담겨 있으며, 해당 의장의 규정과 형태를 자세하게 묘사하고 있다. 먼저 扇은 盤螭扇, 雙螭扇, 繡花扇, 羽扇등 4종류를 설명하고 있다. 扇은 자루가 긴 의장용 부채로, 국왕 가까이에 위치하여 햇빛과 바람, 먼지로부터 국왕을 보호하는 기능을 한다. 盤螭扇은 용 한 마리를, 雙螭扇은 용 두 마리를 수놓은 것이고 繡花扇은 모란꽃 두 송이를 수놓은 것, 羽扇은 무늬가 있는 푸른 깃털을 엮어서 만든 부채이다. 이들 부채는 繖 · 華盖와 함께 국왕 의례 시 殿庭에 배치되거나, 국왕이 행차할 때 御輅 앞에 배열한다. 蓋는 曲蓋, 靑蓋, 華蓋등 3종류를 소개하고 있다. 蓋는 일산 모양의 의장으로, 대로각을 잡고 비단을 씌운 뒤 그림을 그리거나 수를 놓아 장식하였으며 햇빛을 가리거나 비를 피하는데 사용하였다. 曲蓋는 자루가 굽은 것, 靑蓋는 청색 비단을 사용한 것, 華蓋는 수와 그림으로 화려하게 장식한 것이다. 세 가지 모두 국왕의 행차 시 어로 앞에 배치되거나 궁궐 의례 때에 전정 위에 배치되었다. 黃幡은 황색 수를 놓은 표식기이다. 豹尾는 矛에 표범 꼬리를 매단 것으로, 천자가 사용하는 의장이다. 金鉞은 나무로 만든 도끼에 금으로 도금한 것으로, 국왕의 지휘권과 生死에 대한 권한을 상징하는 의장이다. 毬杖은 은빛을 칠한 의장용 막대이며, 旂旆는 깃발의 한 종류이다. 「의물」편의 의장들은 의례 시에 주로 국왕 가까이에 배치되는 것들이다. 서긍은 고려의 제도가 중국의 것을 본받았고 교화되었기 때문에 의장을 제대로 갖출 수 있었다는 시각으로 서술하였다. 그러나 천자의 의장을 사용하고 있는 고려 제도를 그대로 기록하였다. 이는 고려전기 황제국의 위상으로 제도를 마련한 고려의 상황과 당시 이러한 제도의 사용을 용인하였던 중국의 입장을 보여주는 대목이라 하겠다. 이상에서 살펴본 「의물」편에 실려 있는 각종 의장들은 그 규정과 모양이 상세하게 설명되어 있어서,『高麗史』 輿服志의 儀衛條와 鹵簿條의 기록과 함께 고려의 국가 의례에 사용되었던 의장의 실상을 알려주는 귀중한 자료이다.
Goryeodogyeong(高麗圖經, Gaoli tu jing in Chiness) describes what SeoGeung(徐兢), a member of Song(宋) delegation, observed during his visit to Goryeo in 1123. This article examines Vol. 9 and 10 on Euimul(儀物, ceremonial objects) in Goryeodogyeong. These volumes introduce ceremonial objects that were used in ceremonies for the Song delegation, including Seon(扇), Gae(蓋), Hwangbeon(黃幡), Pyomi(豹尾), Geumwol(金鉞), Gujang(毬杖), Gipae(旂斾), and describe their design and rules of use in detail. First, four types of Seon are introduced: Banriseon(盤螭扇), Ssangriseon(雙螭扇), Suhwaseon(繡花扇), and Wooseon(羽扇). Seon is a long-handled fan used to protect king from sun, wind and dust. They are placed at a royal garden(殿庭) for a ceremony that the king attends, or in front of a royal carriage during the king’s trip. Then, three types of Gae are introduced: Gokgae(曲蓋), Cheonggae (靑蓋), and Hwagae(華蓋). Gae looks like a parasol, and used to shield sun and rain. All three types were used in front of a royal carriage during the king’s trip, or at a royal garden during a royal ceremony. Hwangbeon is a flag embroidered in yellow color, and Pyomi is a spear(矛) hung with the tail of a leopard. Geumwol is a wooden axe painted in gold, and symbolizes the king’s command and authority over life and death. Gujang is a ceremonial stick painted in silver, and Gipae is a type of flag. Ceremonial objects introduced in the Euimul section are those that are placed close to the king during respective ceremonies. SeoGeung’s view was that ceremonial objects of Goryeo could be properly made because they replicated and learned from the Chinese. However, he faithfully recorded the Goryeo system that used emperor’s ceremonial objects. This suggests Goryeo’s circumstance during the early period of the dynasty as it established a national system suitable for an empire, and China’s acquiescence thereof. The ceremonial objects introduced in the Euimul section are described in great details for their design and rules of use that they provide valuable information on ceremonial objects used during royal ceremonies of Goryeo Dynasty.